Eduardo Falú - Palomita Del Valle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Eduardo Falú - Palomita Del Valle




Palomita Del Valle
The Little Dove Of The Valley
Palomita blanca
White dove
Vidalita
My little one
Que cruzas el valle
Who cross the valley
Ve a decir a todos
Go and tell them all
Vidalita
My little one
Que ha muerto Lavalle. (bis)
That Lavalle is dead. (bis)
Ve a decir al mundo
Go and tell the world
Vidalita
My little one
Que cambió mi suerte
That my luck has changed
Que murió mi alma
My soul is dead
Vidalita
My little one
Al llegar su muerte. (bis)
Since his death. (bis)
Palomita blanca,
White dove
Vidalita
My little one
Vuélvete a tu nido
Return to your nest
Y hallarás la sangre
And you will find the blood
Vidalita
My little one
De mi pecho herido. (bis)
Of my wounded chest. (bis)
Cuando amanece,
When morning breaks
Reinician la retirada hacia el norte.
They begin their retreat to the north.
Al lado del Sargento Sosa
Next to Sergeant Sosa
Cabalga el Alférez Celedonio Olmos.
Rides Ensign Celedonio Olmos.
Se unió a Lavalle a los diecisiete años
He joined Lavalle at the age of seventeen
Para luchar por esos ideales
To fight for those ideals
Que se escriben con mayúsculas.
That are written in capital letters.
Pero en ochocientas leguas de derrotas y deslealtades,
But in eight hundred leagues of defeats and disloyalties
De disputas y traiciones,
Of disputes and betrayals,
Su alma se ha marchitado.
His soul has withered.
Todo era tan nítido el comienzo,
Everything was so clear at the beginning
¡Libertad o Muerte!.
Freedom or Death!
Pero ahora el mundo es un caos
But now the world is in chaos
Y aquellas mayúsculas como torres se han derrumbado
And those capital letters like towers have crumbled
Entre basurales y ratas.
Amongst dumps and rats.





Writer(s): Eduardo Falú


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.