Eduardo Frigerio feat. Federico San Millán & Maria Florencia Ciarlo - La Vida es un Sueño - From "Soy Luna" / Instrumental Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Frigerio feat. Federico San Millán & Maria Florencia Ciarlo - La Vida es un Sueño - From "Soy Luna" / Instrumental Version




Estoy aquí
Я здесь.
Sin nada mas
Ни с чем другим.
No se porque
Я не знаю, почему.
Lo siento así
Мне так жаль.
Parece que
Похоже
Esta vida no es real
Эта жизнь не реальна.
Relámpagos, memorias
Молнии, воспоминания
Un fuego que me separo
Огонь, который я разделяю.
Quieren que yo
Они хотят, чтобы я
Pueda encontrar mi verdad
Я могу найти свою правду.
Pero hay tanto amor alrededor
Но вокруг так много любви.
Y mariposas en mi pelo
И бабочки в моих волосах,
Sueños en el aire
Мечты в воздухе
Sueños en el aire
Мечты в воздухе
Y la llave que abre el cielo
И ключ, который открывает небо,
Quiero recordar que la vida es un sueño
Я хочу помнить, что жизнь-это мечта.
Y se hace realidad
И это сбывается.
Si no dejo de intentar
Если я не перестану пытаться,
Aun queda mucho por andar
Еще многое предстоит сделать.
Quiero recordar que la vida es un sueño
Я хочу помнить, что жизнь-это мечта.
Y en mi corazón siempre guardare un lugar
И в моем сердце я всегда сохраню место,
Por si te llego a encontrar
На случай, если я найду тебя.
Al despertar
Проснувшись,
Imagine felicidad
Представьте себе счастье
Caminos que, quiero seguir
Пути, которые, я хочу следовать,
Y que al andar, me acercan mas y mas
И что, когда я иду, они приближаются ко мне все ближе и ближе.
Una canción, memoria
Песня, Память
Historias que no conocí
Истории, которые я не знал,
Que suenan en mi
Которые звучат во мне.
Encontrando mi verdad
В поисках моей правды
Pero hay tanto amor alrededor
Но вокруг так много любви.
Y mariposas en mi pelo
И бабочки в моих волосах,
Sueños en el aire
Мечты в воздухе
Sueños en el aire
Мечты в воздухе
Y la llave que abre el cielo
И ключ, который открывает небо,
Quiero recordar que la vida es un sueño
Я хочу помнить, что жизнь-это мечта.
Y se hace realidad
И это сбывается.
Si no dejo de intentar
Если я не перестану пытаться,
Aun queda mucho por andar
Еще многое предстоит сделать.
Quiero recordar que la vida es un sueño
Я хочу помнить, что жизнь-это мечта.
Y en mi corazón siempre guardare un lugar
И в моем сердце я всегда сохраню место,
Por si te llego a encontrar
На случай, если я найду тебя.
Al despertar
Проснувшись,
Siempre habrá un amanecer
Всегда будет рассвет.
Para que donde de estés
Чтобы, где бы ты ни был,
Puedas volar a donde estoy
Ты можешь лететь туда, где я нахожусь.
Esperando encontrar
Надеясь найти
Lo que le falta a mi libertad
Чего не хватает моей свободе
Quiero recordar que la vida es un sueño
Я хочу помнить, что жизнь-это мечта.
Y en mi corazón siempre guardare un lugar
И в моем сердце я всегда сохраню место,
Por si te llego a encontrar
На случай, если я найду тебя.
Al despertar
Проснувшись,





Writer(s): Federico Segundo San Millan, Eduardo Emilio Frigerio, Maria Florencia Ciarlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.