Paroles et traduction Eduardo Gudin - Paulista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
Paulista
os
faróis
já
vão
abrir
On
Paulista,
the
headlights
will
soon
open
E
um
milhão
de
estrelas
prontas
pra
invadir
os
jardins
And
a
million
stars
are
ready
to
invade
the
gardens
Onde
a
gente
aqueceu
numa
paixão
Where
we
warmed
up
in
a
passion
Manhãs
frias
de
abril
Cold
April
mornings
Se
a
avenida
exilou
seus
casarões
If
the
avenue
exiled
its
mansions
Quem
reconstruiria
nossas
ilusões?
Who
would
rebuild
our
illusions?
Me
lembrei
de
contar
pra
você
nessa
canção
I
remembered
to
tell
you
in
this
song
Que
o
amor
conseguiu
That
love
succeeded
Você
sabe
quantas
noites
eu
te
procurei
You
know
how
many
nights
I
looked
for
you
Nessas
ruas
onde
andei?
In
these
streets
where
I
walked?
Conta
onde
passeia
hoje
esse
seu
olhar
Tell
me
where
your
gaze
wanders
today
Quantas
fronteiras
ele
já
cruzou
How
many
borders
has
it
crossed
No
mundo
inteiro
de
uma
só
cidade
In
the
whole
world
of
a
single
city
Se
os
seus
sonhos
emigraram
sem
deixar
If
your
dreams
have
emigrated
without
leaving
Nem
pedra
sobre
pedra
pra
poder
lembrar
Not
a
stone
upon
a
stone
to
remember
Dou
razão,
é
difícil
hospedar
no
coração
I
understand,
it's
hard
to
host
in
the
heart
Sentimentos
assim
Feelings
like
these
Você
sabe
quantas
noites
eu
te
procurei
You
know
how
many
nights
I
looked
for
you
Nessas
ruas
onde
andei?
In
these
streets
where
I
walked?
Conta
onde
passeia
hoje
esse
seu
olhar
Tell
me
where
your
gaze
wanders
today
Quantas
fronteiras
ele
já
cruzou
How
many
borders
has
it
crossed
No
mundo
inteiro
de
uma
só
cidade
In
the
whole
world
of
a
single
city
Se
os
seus
sonhos
emigraram
sem
deixar
If
your
dreams
have
emigrated
without
leaving
Nem
pedra
sobre
pedra
pra
poder
lembrar
Not
a
stone
upon
a
stone
to
remember
Dou
razão,
é
difícil
hospedar
no
coração
I
understand,
it's
hard
to
host
in
the
heart
Sentimentos
assim
Feelings
like
these
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Costa Netto, Eduardo Gudin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.