Eduardo Nascimento - O Vento Mudou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Nascimento - O Vento Mudou




Oiçam, oiçam
Слушайте, слушайте
O vento mudou e ela não voltou
Ветер изменился, и она не вернулась
As aves partiram, as folhas caíram
Птицы отправились, листья упали
Ela quis viver e o mundo correr
Она хотела жить, и мир пойдет
Prometeu voltar se o vento mudar
Обещал вернуться, если ветер изменится
E o vento mudou e ela não voltou
И ветер изменился, и она не вернулась
Sei que ela mentiu, pra sempre fugiu
Я знаю, что она лжет, и ты всегда бежал
Vento, por favor, traz-me o seu amor
Ветер, пожалуйста, принесите мне свою любовь
que eu vou morrer se não mais a ter
Видите, что я умру, если не более, имеют
Nuvens tenham que eu estou tão
Облака имели жалость, что я так просто
Batam-lhe á janela, chorem sobre ela
Batam вам будет окно, плачьте о нем
E as nuvens juraram e quando voltaram
И облака клялись, и, когда они вернулись
Soube que mentira, pra sempre fugira
Узнал, что ложь, навсегда убежал
Nuvens por favor cubram minha dor
Облака пожалуйста, прикрой мою боль
que eu vou morrer se não mais a ter
Уже, что я умру, если не более, имеют
Oiçam, oiçam, oiçam, oiçam, oiçam
Слушайте, слушайте, слушайте, слушайте, слушайте





Writer(s): Nuno Nazareth Fernandes, Joao Magalhaes Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.