Paroles et traduction Eduardo Verastegui - Las Luces de la Ciudad
Las Luces de la Ciudad
Огни города
Las
Luces
De
La
Ciudad
Огни
города
в
сумраке
Las
luces
de
la
ciudad
a
medias
Огни
города
в
сумраке
Y
nuestras
pasiones
descubiertas
И
наши
страсти
обнажены
Y
empezamos
a
caer,
como
en
un
trance
И
мы
начинаем
падать,
как
в
трансе
Que
nos
somete
y
lento
nos
lleva
Который
подчиняет
нас
и
медленно
ведет
A
esa
atraccion
que
va
impregnandonos
К
этому
притяжению,
которое
пропитывает
Los
poros
de
la
piel
Поры
кожи
Y
que
mas
da
si
hay
que
perder
И
что
с
того,
если
нужно
потерять
Cuando
la
carne
nos
llama
Когда
плоть
зовет
Vuelan
mis
sentidos
Мои
чувства
окрылены
En
tu
boca
muero
me
llevas,
me
salves
В
твоих
устах
я
умираю,
ты
ведешь
меня,
спасаешь
Labios
encendidos
Губы
горят
En
tu
boca
muero
me
elevas
el
alma
В
твоих
устах
я
умираю,
ты
возносишь
мою
душу
Llevanos...
madrugada
Уноси
нас...
раннее
утро
Cubrenos
de
infinito
placer
Окутай
нас
бесконечным
удовольствием
Tu
lengua
en
la
mia
es
una
inclemencia
Твой
язык
во
мне
- это
стихийное
бедствие
Y
tener
que
ser
tuyo
es
una
sentencia
И
любить
тебя
- это
приговор
Y
empezamos
a
caer
И
мы
начинаем
падать
Mis
ganas
son
una
irreverencia
Мои
желания
- бунт
A
ritmo
el
pulso
mientras
golpeas
В
ритме
пульса,
когда
ты
бьешь
меня
Y
tu
sudor
que
va
quemandome
И
твой
пот
обжигает
Y
quemandome
la
piel
И
обжигает
мою
кожу
Y
que
mas
da
si
hay
que
perder
И
что
с
того,
если
нужно
потерять
Cuando
la
carne
nos
llama
Когда
плоть
зовет
Vuelan
mis
sentidos,
oh
Мои
чувства
окрылены
En
tu
boca
muero
me
llevas,
В
твоих
устах
я
умираю,
ты
ведешь
меня,
Me
salvas
Ты
спасаешь
меня
Labios
encendidos
Губы
горят
En
tu
boca
muero
me
В
твоих
устах
я
умираю,
ты
Elevas
el
alma
Возносишь
мою
душу
Llevanos
madrugada
Уноси
нас,
раннее
утро
Cubrenos
de
infinito
placer
Окутай
нас
бесконечным
удовольствием
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F Estefano Salgado, Marcello Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.