Paroles et traduction Eduardo di Capua feat. Alfredo Mazzucchi, Russell Watson, Royal Philharmonic Orchestra & Nicholas Dodd - 'O sole mio
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole,
What
a
beautiful
day
in
the
sunshine,
N'aria
serena
doppo
na
tempesta!
The
air
serene
after
a
storm!
Pe'
ll'aria
fresca
pare
già
na
festa...
The
fresh
air
already
feels
like
a
celebration...
Che
bella
cosa
na
jurnata
'e
sole.
What
a
beautiful
day
in
the
sunshine.
Ma
n'atu
sole
But
another
sun
Cchiù
bello,
oje
ne'.
More
beautiful,
oh
ye.
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne,
When
it
is
night
and
the
sun
goes
down,
Me
vene
quase
'na
malincunia;
A
sadness
comes
over
me;
Sotto
'a
fenesta
toja
restarria
Under
your
window
I
would
stay
Quanno
fa
notte
e
'o
sole
se
ne
scenne.
When
it
is
night
and
the
sun
goes
down.
Ma
n'atu
sole
But
another
sun
Cchiù
bello,
oje
ne'.
More
beautiful,
oh
ye.
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
O
sole,
Ohhh
sole
mio
Oh
sun,
Ohhh
my
sun
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
Sta
'nfronte
a
te!
Is
in
front
of
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Di Capua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.