Eduh - Antessala do Inferno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduh - Antessala do Inferno




Nos julgarão como demônios em Nuremberg
Нас будут судить, как демоны в Нюрнберге
Eles mentiram para você
Они лгали, чтобы вы
Tu conhece a ponta desse iceberg
Ты только знает конец этого айсберга
"Six million"
"Шесть миллионов долларов"
Nós não acreditamos mais em conto de fadas
Мы не верим больше в сказки
Que todos paguem por seus pecados,
Все платят за свои грехи,
Mas porque ninguém olha para eles e as vossas falhas
А потому, что никто не смотрит на них, и ваши недостатки
Emergindo das trevas como Bruce Wayne
Возникающие из тьмы, как Брюс Уэйн
São Paulo ainda é Gothan city
Сан-Паулу-прежнему Gothan city
Minha tropa é feita de anti-heróis, não sei se você me entende
Мой отряд изготовлен из анти-героев, не знаю, если вы меня понимаете
Não espaço para degenerados como os heróis da Marvel
Нет места для дегенеративные как герои Marvel
Somos como Conan, lembremos de Mário e a Invasão vertical dos bárbaros
Мы, как Конан, помня, Марио и Вторжения в вертикальной варвары
Nossa guerra é contra o próprio evil
Наша война против собственного evil
Saímos de onde ser santo é quase impossível
Мы вышли там, где быть святым-это почти невозможно
Quem disse que eu temo a sua justiça falha?
Кто сказал, что я боюсь правды его ошибка?
Você não conhece a minha advogada
Вы не знаете моего адвоката
Asseguro a você que ela nunca perdeu uma causa
Уверяю вас, что она никогда не пропустили причина
Asseguro que vamos tropeçar, mas a gente não para
Уверяю, что мы будем спотыкаться, но мы не
Não para!
Не!
Não pare!
Не останавливайся!
Fique tranquilo, irá piorar isso é apenas a antessala
Можно не сомневаться, будет еще хуже это только вестибюль
Se não contarmos a verdade Hollywood, certamente, não contará
Если не считать, правда, Голливуд, конечно, не расскажут
Deus é o único cursor da minha vida, logo, eu não caio em suas mentiras
Бог один курсора в моей жизни, поэтому я не падаю в своей лжи
Como segurarão uma geração
Как отрегулируют поколения
Crescendo com tanto ódio e aversão
Растет с такой ненавистью и отвращением
Quando olhamos para um passado não tão distante
Когда мы смотрим на не столь далеком прошлом
E vemos que restou degeneração
И мы видим, что осталась только вырождение
Como um legionário, hei de morrer em baixo de um carvalho
Как легионер, мне умереть под дуб
Ao lado do meu capitão
Рядом со мной капитан
Uns sonham em construir, outros em destruir
Одни мечтают строить, другие разрушать
Como parar gente com a nossa nobre motivação?
Как остановить людей, с нашей благородной мотивации?
Como?
Как?





Writer(s): Eduardo Clementino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.