Paroles et traduction Eduh - Eu dei o meu melhor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu dei o meu melhor
I Gave It My All
Foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it,
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it,
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Armas
ilegais
são
o
que
separam
as
mãos
ocultas
da
minha
família
Illegal
guns
are
what
separate
my
family's
concealed
hands
Há
tempos
eu
não
acredito
que
o
estado
falido
me
defenderia
For
a
long
time
I
haven't
believed
that
the
failed
state
would
defend
me
Há
tempos
eu
não
acredito
que
eu
tenha
o
controle
total
sob
o
curso
da
minha
vida
For
a
long
time
I
haven't
believed
that
I
have
total
control
over
the
course
of
my
life
Joelhos
no
chão
salvam
almas
Knees
on
the
ground
save
souls
Mas
apenas
as
almas
que
desprezam
esta
vida
But
only
the
souls
who
despise
this
life
Elas
querem
a
minha
alma,
não
entenderam?
They
want
my
soul,
don't
they
understand?
Elas
me
querem,
de
fato
They
want
me,
in
fact
Penitência
e
oração
é
o
que
tem
me
mantido
a
salvo
Penance
and
prayer
is
what
has
kept
me
safe
Elas
vivem
a
acompanhar
os
meus
passos
They
live
to
follow
my
every
step
Tokyo
é
capital
nada
muda,
isso
é
fato
Tokyo
is
the
capital
nothing
changes,
that's
a
fact
Elas
me
fazem
lembrar
de
São
Paulo
They
remind
me
of
São
Paulo
A
diferença
é
o
olho
puxado
The
difference
is
the
slanted
eyes
Mais
uma
vez
sendo
redundante
Once
again
being
redundant
Rita,
ouça-me
Rita,
listen
to
me
Eu
não
rimo
para
ter
elogios
I
don't
rap
to
be
complimented
Eu
não
rimo
para
aumentar
a
minha
autoestima
I
don't
rap
to
boost
my
self-esteem
Eu
não
rimo
para
impressionar
meninas
I
don't
rap
to
impress
girls
Eu
não
rimo
por
causa
das
cifras
I
don't
rap
because
of
the
money
Há
anos
na
luta,
sei
que
vocês
sonham
com
a
minha
despedida
Years
in
the
struggle,
I
know
you
dream
of
my
departure
Alguns
sonham
em
tirar
a
minha
vida
Some
dream
of
taking
my
life
Tirar
o
meu
emprego,
destruir
a
minha
reputação
Taking
my
job,
destroying
my
reputation
Minha
esperança
está
nas
coisas
mais
altas
My
hope
is
in
the
highest
things
Eis
a
labuta
de
um
bom
cristão
Here
is
the
work
of
a
good
Christian
Essa
é
a
minha
cruz,
está
tudo
bem
This
is
my
cross,
it's
all
right
Foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it,
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it,
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se,
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it,
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Foda-se,
foda-se
eu
dei
o
meu
melhor
Fuck
it,
fuck
it
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Eu
dei
o
meu
melhor
I
gave
it
my
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Clementino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.