Eduh - Eu dei o meu melhor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduh - Eu dei o meu melhor




Eu dei o meu melhor
I Gave It My All
Foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, I gave it my all
Foda-se, foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it, I gave it my all
O meu melhor
My all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it, I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Armas ilegais são o que separam as mãos ocultas da minha família
Illegal guns are what separate my family's concealed hands
tempos eu não acredito que o estado falido me defenderia
For a long time I haven't believed that the failed state would defend me
tempos eu não acredito que eu tenha o controle total sob o curso da minha vida
For a long time I haven't believed that I have total control over the course of my life
Joelhos no chão salvam almas
Knees on the ground save souls
Mas apenas as almas que desprezam esta vida
But only the souls who despise this life
Elas querem a minha alma, não entenderam?
They want my soul, don't they understand?
Elas me querem, de fato
They want me, in fact
Penitência e oração é o que tem me mantido a salvo
Penance and prayer is what has kept me safe
Elas vivem a acompanhar os meus passos
They live to follow my every step
Tokyo é capital nada muda, isso é fato
Tokyo is the capital nothing changes, that's a fact
Elas me fazem lembrar de São Paulo
They remind me of São Paulo
A diferença é o olho puxado
The difference is the slanted eyes
Mais uma vez sendo redundante
Once again being redundant
Rita, ouça-me
Rita, listen to me
Eu não rimo para ter elogios
I don't rap to be complimented
Eu não rimo para aumentar a minha autoestima
I don't rap to boost my self-esteem
Eu não rimo para impressionar meninas
I don't rap to impress girls
Eu não rimo por causa das cifras
I don't rap because of the money
anos na luta, sei que vocês sonham com a minha despedida
Years in the struggle, I know you dream of my departure
Alguns sonham em tirar a minha vida
Some dream of taking my life
Tirar o meu emprego, destruir a minha reputação
Taking my job, destroying my reputation
Minha esperança está nas coisas mais altas
My hope is in the highest things
Eis a labuta de um bom cristão
Here is the work of a good Christian
Essa é a minha cruz, está tudo bem
This is my cross, it's all right
Porque...
Because...
Bom
Well
Foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, I gave it my all
Foda-se, foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it, I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it, I gave it my all
O meu melhor
My all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se, eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it, I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Foda-se, foda-se eu dei o meu melhor
Fuck it, fuck it I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all
Eu dei o meu melhor
I gave it my all





Writer(s): Eduardo Clementino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.