Paroles et traduction Eduh - Falso Testemunho
A
navegar
no
instagram
para
me
livrar
do
tédio
Серфинг
в
instagram,
чтобы
избавиться
от
скуки
Arrastei
para
cima
o
teu
anúncio
com
o
meu
dedo
médio
Забрались
вверх,
ваше
объявление
с
мой
средний
палец
Foda-se
o
mundo
moderno
Черт
современного
мира
Sua
revolta
protestante
Восстание
протестантских
Causa
vergonha
até
mesmo
em
Lutero
- За
позор
даже
Лютер
Eu
serei
sincero
Я
буду
искренним
Reconheço
o
alerta
sobre
a
invasão
judaica
Я
признаю,
оповещение
о
вторжении
еврейской
Hoje
discirno
a
gema
da
clara
Сегодня
discirno
самоцвет
ясно
Dizendo
óbvio
Говорят,
очевидно,
Aos
jovens
sem
massa
encefálica
Для
молодых
людей
масса
мозга
Pasmo
você
está
Вы
находитесь
в
восторге
Noto
sua
face
atônita
Я
замечаю
его
лицо
потрясена
Até
quando
negará
o
império
de
raiz
maçônica?
Даже
когда
откажет
империи
корень
масонские?
Defendam
nossa
flora
В
защиту
нашей
флоры
O
sol
é
nossa
fortuna
Солнце-это
наше
богатство
Não
negociamos
com
povos
ricos
por
via
de
usura
Мы
не
торгуем
с
людьми
богатыми,
через
ростовщичество
Não
converso
com
demônios
Не
общаюсь
с
демонами
Eu
vivi
no
submundo
Я
жил
в
подполье
Sem
tratado
de
paz
Без
мирного
договора
Minha
dialética
é
a
dos
punhos
Моя
диалектика
является
ручек
Serrados!
Пиломатериалов!
Na
era
dos
valores
jogados
no
ralo
В
эпоху
значений
брошены
на
ветер
Sou
a
antítese
contra
os
revolucionários
Я-антитезис
против
революционеров
Overdose
de
greenpill
Передозировка
greenpill
Estou
chapado
Я
никелирование
Ted
abriu
o
caminho
Тед
открыл
путь
Hoje
eu
explodirei
o
senado
Сегодня
я
explodirei
сенат
Para
quem
acha
que
contato
com
o
mato
Для
тех,
кто
думает,
что
контакт
с
куста
Eu
morreria
pela
minha
fé
Я
хотел
бы
умереть
за
свою
веру
Aquela
é
a
minha
bússola
Это-мой
компас
Não
importa
o
quanto
o
mundo
mude
Независимо
от
того,
как
мир
изменить
Teologias
liberais
Либеральные
теологи
Fé
na
prosperidade
Веру
в
процветание
Juventude
pedindo
intercessão
por
um
par
de
nike
Молодежи,
прося
заступничества
за
пару
nike
Vivendo
a
fé
pela
metade
Живя
верой
половина
Seu
véu,
seu
vestido
Вуаль,
платье
Não
me
enganam
Меня
не
обманывают
Só
conservam
sua
vaidade
Только
сохраняют
ее
тщеславие
Vadias
querem
a
minha
alma
Шлюхи
хотят,
чтобы
моя
душа
E
eu
as
entendo
И
я
понимаю,
Não
trocaria
meu
Rei
Не
променяю,
мой
Король
Por
uma
noite
de
arrependimentos
За
одну
ночь
сожалений
Mas
alguém
precisa
dizer
Но
кто-то
должен
сказать
Da
aliança
dos
pedófilos
e
os
lgbts
Союз
педофилов
и
африки
Até
quando
vocês
confiaram
na
mídia?
Даже
если
вы
доверили
в
сми?
Hollywood
é
um
antro
de
prostituição
e
pedofilia
Голливуд-это
вертеп
проституции
и
педофилии
Ações
de
uma
ordem
luciferina
Действия
заказа
люциферин
Incentivando
o
ateísmo
Поощряет
атеизм
Fazem
ritos
em
plena
luz
do
dia
Делают
обряды
на
бела
дня
Organizações
secretas
Тайные
организации
Tornando
as
nossas
jovens
de
forma
precoce
Что
делает
наши
молодые
так
рано,
Em
redes
sociais
В
социальных
сетях
Em
busca
de
atenção
В
поисках
внимания
Elas
querem
atenção
Они
хотят
внимания
Dinheiro
e
bajulação
Деньги
и
лесть
Vivem
a
caçar
homens
como
você
Живут
охоту
на
людей,
как
вы
Desesperados
por
um
rabo
de
saia
Отчаянно
за
хвост
юбка
E
poucos
minutos
de
prazer
И
несколько
минут
удовольствия
Isso
é
um
conselho
de
irmão
Это
совет
от
брата
Uma
noite
de
volúpia
realmente
vale
a
tua
salvação?
Ночь
немножко,
но
он
на
самом
деле
стоит
твоего
спасения?
Eu
também
sonhei
com
o
mundo
na
palma
da
minha
mão
Я
также
мечтал
о
мире
в
своей
ладони
Metas
batidas
Цели
ударов
E
isso
petrificou
o
meu
coração
И
это
petrificou
мое
сердце
Enquanto
houver
sangue
pulsante
При
наличии
пульсирующей
крови
Não
teremos
opção
Мы
не
будем
параметр
Temos
que
seguir
adiante
Мы
должны
двигаться
вперед
Hoje
eu
entendo
a
tua
colocação
Сегодня
я
понимаю,
твоя
размещения
A
minha
tolerância
quase
custou
a
minha
consagração
Моя
терпимость
почти
стоимость
моего
посвящения
Eu
tenho
um
imprint
na
minha
alma
У
меня
есть
отпечаток
в
моей
душе
Estou
inclinado
à
santidade
Я
склоняюсь
к
святости
Veja
o
meu
passado
Посмотрите
мое
прошлое
No
máximo
serei
mártir
Максимум,
буду
мучеником
Bendito
é
o
fruto
Благословен
плод
Não
toque
nos
ventres
Не
прикасайтесь
к
утробы
Foram
avisados
Были
предупреждены
Não
me
responsabilizo
daqui
para
frente
Я
не
responsabilizo
идти
вперед
Meu
réu
primário
Мой
ответчика
основного
Eu
perderei
com
o
tipo
de
gente
Я
потеряю
типа
людей
Que
a
acha
hilário
Что
думаете,
веселый
Piada
sobre
feto
abortado
Анекдот
о
плоде
прервана
Aborte
a
opinião
merda
de
pseudo
visionário
Aborte
мнение
дерьмо
псевдо
дальновидный
Sei
que
você
venderia
um
dos
seus
para
ficar
milionário
Я
знаю,
что
ты
бы
продал
один
из
своих,
чтобы
стать
миллионером
Eu
visto
a
carapuça
Я
видел
капота
Me
chame
de
fascista
Позвоните
мне
фашистской
Eu
desfiguro
a
tua
fuça
Я
desfiguro
твоей
fuça
Eu
sou
uma
espécie
de
baioneta
da
ira
divina
Я
вроде
штык
божественного
гнева,
Por
mim
tudo
bem
За
меня
все
хорошо
Eu
sigo
assim
a
minha
sina
Я
следую
за
мое
сина
Você
quer
tirar
tudo
de
alguém
que
não
tem
nada
Вы
хотите,
чтобы
все,
кто
не
имеет
ничего
Foda-se
a
minha
vida
material
falsificada
Ебать
мою
жизнь
материал
шерсть
Você
não
entende
porque
precificou
a
tua
alma
Вы
не
понимаете,
потому
что
precificou
душа
твоя
Nunca
entenderá
porque
esvaziou
o
sentido
das
palavras
Никогда
не
поймете,
потому
что
выпил
смысл
слов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Clementino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.