Eduh - Nukenins (feat. Africano Geek) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduh - Nukenins (feat. Africano Geek)




Bandana riscada, ninja de quebrada
Бандана царапины, ниндзя, сломанные
De pele parda eu sou nukenin
Кожи по праву я nukenin
Resolvo em palavras ou melhor com espadas, eu espanco esses caras do vale do fim
Разрешаю в слова, или, лучше, с мечами, я espanco эти ребята из долины, чтобы
Ouço teu flow kage bunshin
Я слышу твой flow только каге буншин
Seis clonam flow kage bunshin
Шесть clonam flow только каге буншин
2015 eu fazia isso, pode falar tu copiou de mim
2015 году я уже делал это, можно говорить, ты скопировал меня
To de Katana, to de Kimono
To Катана, to Кимоно
Tem certeza, cara, que você quer entrar nesse jogo?
Уверены, парень, что вы хотите попасть в игру?
O último que entrou não saiu
Последним, кто вошел и не вышел
Mantenha respeito em cima do dojo
Держите уважение в верхней части додзе
Solo sagrado, Santa Igreja, respeite o Rei do nosso dojo
Святой земле, Святая Церковь, уважайте Король нашего додзе
Profanaram objetos sagrados
Осквернили священные предметы
911 pedir socorro
911, только просить помощи
Para quem vagou no vale das sombras o que é descer e subir morro?
Для тех, кто блуждал в долине теней, что спускаться и подниматься по склону?
Hokage da pele da pele parda, cruzado com terço na farda
Хокаге кожи кожи по праву, пересекаются с треть в ливрее
Sinto nojo dessas máscaras, falsas faces, hoje corto sua fascea
Я чувствую себя больным из этих масок, ложных граней, сегодня я рублю его fascea
Ei, mina
Эй, шахты
Eu quero a nossa salvação
Я просто хочу, чтобы наше спасение
Ei, mina
Эй, шахты
Católica feminista terá a excomunhão
Католическая феминистка будет только отлучение от церкви
Ei, mina, você realmente quer a minha atenção?
Эй, мина, ты действительно хочешь моего внимания?
Todavia, quantos caras disputam a tua atenção?
Тем не менее, сколько ребята соревнуются за твое внимание?
Com aridez das horas, ora, são 6 da matina
С сухость регистрации, и ныне, уже 6 matina
Quem diria? Quem diria?
Кто бы мог подумать? Кто бы мог подумать?
Onde foi parar a tão bela menina?
Где был остановить столь красивой девушки?
Drogas, luxúria despejando dopamina
Наркотики, похоть, наливая допамин
Mulheres, amigos sumindo enquanto o efeito se esvaia
Женщины, друзья, выцветания, хотя эффект, если esvaia
Chega dessa vida, ainda tenho esperança
Наступает в этой жизни, я все еще надеюсь
Antes de condenar a minha alma eu risquei a minha bandana
Прежде чем осуждать мою душу я мелом моя бандана
desde cedo dei fuga da vila, carregando a cruz dos meus pecados
Уже с самого раннего возраста dei побег из деревни, неся крест за мои грехи
Agora eu sigo massacrando ninjas, estou ceifando vidas sou um renegado
Теперь я следую massacrando ниндзя, я обрушился мощный жизней я ренегата
Ninja fugitivo, essas bitch curtem mais um renegado bandido
Ниндзя беглец, эти сука нравится больше ренегата бандит
Um pouco atrevido yeah, o mais procurado nesse bingo yeah
Немного дерзкий, да, самым популярным в бинго да
O meu flow é raro e agressivo, pode me chamar uchiha porque eu estou virando um Prodígio
Мой flow-это редкий и агрессивный, можете называть меня учиха, потому что я уже обращаясь Чудо
Vermelho nos olhos mano eu fiquei chapado de ódio yeah
Красный цвет в глаза один на один я остался камнями ненависти да
Estou na brisa desse sharingan yeah
Я на ветер этот шаринган, yeah
Não peita comigo se ativo o rinnegan eu te amasso com a punição divina yeah
Не берет подарок из пазухи со мной, если активно rinnegan я тебя замешивать наказание божественного yeah
SHINRA TENSEI
SHINRA TENSEI
Todos os meus laços cortei por isso mesmo a minha bandana risquei, hoo hey
Всех моих связей я вырезал, так что даже моя бандана мелом, hoo hey
Agora são 6 caminhos que eu seguirei, caminho de deva, caminhos que ninguém tem Caminhos de Pain, no pain no gain yeah
Agora são 6 caminhos, что eu seguirei, caminho Дева, caminhos, что ninguém tem Caminhos de Pain, no pain no gain, yeah
Mas venho sentindo o fardo desses meus pecados, será que ainda expurgarei os meus Pecados, será Que ainda eu poderei ser perdoado?
Но если кто-то захочет избавиться от моих грехов, будет ли кто-то искупить мои Грехи, будет ли кто-то прощен?
Será que valeu a pena ser um renegado?
Стоит ли быть ренегатом?





Writer(s): Eduardo Clementino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.