Eduh feat. ÉoDan - Asas da Liberdade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduh feat. ÉoDan - Asas da Liberdade




Asas da Liberdade
Wings of Freedom
Como num dejavu
Like a deja vu
Como eu queria que fosse um sonho, paralisado
As if I wished it was a dream, paralyzed
Vendo o corpo da minha irmã mutilado em meio aos escombros
Seeing my sister's body mutilated amongst the rubble
Gritei, chorei, chorei, mas de nada adiantou
I screamed, I cried, I cried, but it was no use
Minhas lâminas ceifam titãs, mas minha irmã não voltou
My blades harvest titans, but my sister hasn't returned
Notou a ausência de força durante o massacre, decidi
Noting the absence of strength during the massacre, I decided
Ser o soldado mais forte da humanidade, percebi
To be the strongest soldier of humanity, I realized
Que pagaria por todos os pecados
That I would pay for all the sins
E decidi se necessário me sacrificar pelos os meus aliados
And decided if necessary to sacrifice myself for my allies
É o capitão, né?
It's the captain, right?
Uh!
Uh!
Hey!
Hey!
Assim que eles me chamam
That's what they call me
Taco fogo nos titãs eles gritam
I set fire to the titans, they scream
Pensei no passado, mas cadê os meus amigos?
I thought about the past, but where are my friends?
Seu ego inflama
Your ego burns
Uh!
Uh!
Hey!
Hey!
Quando veem a minha tropa em ação
When they see my troops in action
Voo com asas na minha missão
I fly with wings in my mission
para quando estiver todos no chão
Only when everyone is on the ground
Bateu de frente, quem bateu terminou morto
He came head-on, who came ended up dead
A minha patente?
My rank?
Faço trabalho sujo dos outros
I do the dirty work for others
Brincar com titãs você se queima no fogo
Playing with titans, you get burned in the fire
Gigante mesmo ainda sendo bem novo
Giant even though I'm still very young
Veja essa lâmina, precisa lâmina ceifando os titãs
See this blade, need blade harvesting the titans
Me sacrificando, almejando ver o dia de amanhã melhor
Sacrificing myself, aiming to see tomorrow better
Melhor para mim, foda-se aqueles que buscam o hype
Better for me, fuck those who seek hype
Jamais entenderão o bater das asas da liberdade
Will never understand the beating of the wings of freedom
Da liberdade, da liberdade, da liberdade
Of freedom, of freedom, of freedom
Da liberdade, da liberdade, da liberdade
Of freedom, of freedom, of freedom
Da liberdade, da liberdade, da liberdade
Of freedom, of freedom, of freedom
Da liberdade, da liberdade, da liberdade
Of freedom, of freedom, of freedom
Da liberdade, da liberdade
Of freedom, of freedom
Hey!
Hey!
Da liberdade
Of freedom
Hey!
Hey!
Bater das asas da liberdade
Beating of the wings of freedom
Da liberdade
Of freedom
Hey!
Hey!
Da liberdade
Of freedom
Hey!
Hey!
Da liberdade
Of freedom
Hey!
Hey!
Bater das asas da liberdade
Beating of the wings of freedom
Eu me sinto livre assim, de verdade
I feel free like this, really
Quantos conto no meu dedo?
How many do I count on my finger?
Tão morrendo, é muito cedo
So many dying, it's too soon
Eu não quero ter o mesmo
I don't want to have the same
Eu posso peço para ninguém morrer
I can only ask for no one to die
Sangue é o cheiro
Blood is the scent
Um por um se foi eu lembro
One by one they are gone, I remember
Esse então agora é o preço
That is now the price
Eu juro que vou vingar você
I swear I will avenge you
Bato asa a fora
I flap my wings violently
Peita minha tropa
Resist my troops
Com bater das asas
With the beating of wings
Titã se incomoda
Titan gets annoyed
E na exploração se joga
And in the exploration he throws himself
Quem é o foda?
Who is the badass?
Quer atira de pistola?
Want to shoot from a pistol?
Então sai da minha sola
Then get out of my way
Bitch, don't follow me
Bitch, don't follow me
Eu mostro
I'll show you
Que eu posso
That I can
Ser um monstro
Be a monster
We don't stop
We don't stop
We will fight
We will fight
Please don"t worry
Please don"t worry
I will not die
I will not die





Writer(s): Eduardo Clementino

Eduh feat. ÉoDan - Asas da Liberdade
Album
Asas da Liberdade
date de sortie
09-03-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.