Paroles et traduction en anglais Edurne - La Última Superviviente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Superviviente
The Last Survivor
No
pienso
callar,
hoy
me
toca
a
mi
gritar
I
won't
be
silent,
today
it's
my
turn
to
shout
Se
que
el
eco
de
mi
voz
I
know
that
the
echo
of
my
voice
Sonará
en
el
más
allà.
Will
echo
into
the
beyond.
Puede
que
me
pierda
si
me
diera
por
correr
I
may
get
lost
if
I
were
to
run
Y
no
volver
And
never
return
Puede
que
no
vuelva
si
algún
día
me
da
por
volar
I
may
not
come
back
if
one
day
I
decide
to
fly
Y
que
mas
me
da,
si
me
convierte
And
what
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
unica
inconsciente
Into
the
only
unconscious
one
Que
se
lanzó
sin
red
(¡sin
red!)
Who
jumped
without
a
net
(without
a
net!)
Recordará
quien
fue
She
will
remember
who
she
was
Que
más
me
da,
si
me
convierte
What
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
última
superviviente
Into
the
last
survivor
Sin
ninguna
duda
de
arriesgarse
Without
any
doubt
of
taking
risks
Y
en
lo
que
está
por
venir
And
in
what
is
to
come
Ya
no
me
hecharé
a
llorar
I
will
no
longer
start
crying
Por
evitar
reir
de
más
To
avoid
laughing
too
much
Hoy
me
niego
a
renegar
Today
I
refuse
to
deny
Hagase
mi
voluntad
May
my
will
be
done
Si
hoy
me
como
al
mundo
y
digo
adios
un
sin
vivir
If
today
I
eat
the
world
and
say
goodbye
to
a
life
without
life
Suelto
el
lastre
I
let
go
of
the
ballast
Hoy
no
me
confundo,
se
muy
bien
quien
quiero
ser
Today
I
am
not
confused,
I
know
very
well
who
I
want
to
be
Soy
intocable
I
am
untouchable
Y
que
más
me
da,
si
me
convierte
And
what
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
unica
inconsciente
Into
the
only
unconscious
one
Que
se
lanzó
sin
red
(¡sin
red!)
Who
jumped
without
a
net
(without
a
net!)
Recordará
quien
fue
She
will
remember
who
she
was
Que
mas
me
da,
si
me
convierte
What
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
última
superviviente
Into
the
last
survivor
Sin
ninguna
duda
de
arriesgarse
Without
any
doubt
of
taking
risks
Y
en
lo
que
está
por
venir
And
in
what
is
to
come
Y
que
mas
me
da,
si
me
convierte
en
la
unica
inconsciente
And
what
do
I
care
if
it
turns
me
into
the
only
unconscious
one
Que
se
lanzó
sin
red,
(¡sin
red!)
Who
jumped
without
a
net,
(without
a
net!)
Recordará
que
fue
She
will
remember
who
she
was
Que
más
me
da,
si
me
convierte
What
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
última
superviviente
Into
the
last
survivor
Sin
ninguna
duda
de
arriesgarse
Without
any
doubt
of
taking
risks
Y
tampoco
miedo
a
equivocarse
Nor
fear
of
being
wrong
Y
que
más
me
da,
si
me
convierte
And
what
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
unica
inconsciente
Into
the
only
unconscious
one
Que
se
lanzó
sin
red
(¡sin
red!)
Who
jumped
without
a
net
(without
a
net!)
Recordará
quien
fue
She
will
remember
who
she
was
Que
más
me
da,
si
me
convierte
What
do
I
care
if
it
turns
me
En
la
última
superviviente
Into
the
last
survivor
Sin
ninguna
duda
de
arriesgarse
Without
any
doubt
of
taking
risks
Y
en
lo
que
está
And
in
what
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Rhedin, Peter Zizzo, Barbara Reyzabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.