Edurne - Lo Siento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edurne - Lo Siento




Lo Siento
Прости
Ayer te di mi fe, mi voz,
Вчера я отдала тебе свою веру, свой голос,
Eras mi credo y religion,
Ты был моей верой и религией,
Sin nada a cambio me propuse amar
Ничего не прося взамен, я решила любить
A veces sin decir adios,
Иногда, не прощаясь,
Entiendes que se termino,
Понимаешь, что все кончено,
Que hay cosas hechas para no durar...
Что есть вещи, которым не суждено длиться...
Porque fingir que aun hay algo,
Зачем притворяться, что еще что-то есть,
Ese algo queda es grande para ser amor...
Этого "что-то" слишком мало, чтобы быть любовью...
Porque callar y no decir,
Зачем молчать и не говорить,
Porque aguantar y no elegir,
Зачем терпеть и не выбирать,
No somos dos y una razon,
Мы не двое с одной причиной,
Amordanzando al corazon
Затыкая рот сердцу
Porque sangrar y no curar,
Зачем кровоточить и не лечить,
O discutir sin escuchar,
Или спорить, не слушая,
Se hace dificil respirar
Становится трудно дышать
Y por mi parte de verdad lo siento... lo siento... lo siento... lo siento
И с моей стороны, правда, прости... прости... прости... прости
Sonrisas que me llevare,
Улыбки, которые я унесу с собой,
Recuerdos que empaquetare,
Воспоминания, которые я упакую,
Las lagrimas mañana lloveran...
Слезы завтра прольются дождем...
Y en el buzon de tu jardin,
И в почтовом ящике твоего сада,
La historia llegara a su fin,
История подойдет к концу,
Quizas no sirva para madurar...
Возможно, это не поможет повзрослеть...
Porque fingir que aun hay algo,
Зачем притворяться, что еще что-то есть,
Ese algo queda es grande para ser amor...
Этого "что-то" слишком мало, чтобы быть любовью...
Porque callar y no decir,
Зачем молчать и не говорить,
Porque aguantar y no elegir,
Зачем терпеть и не выбирать,
No somos dos y una razon,
Мы не двое с одной причиной,
Amordanzando al corazon
Затыкая рот сердцу
Porque sangrar y no curar,
Зачем кровоточить и не лечить,
O discutir sin escuchar,
Или спорить, не слушая,
Se hace dificil respirar
Становится трудно дышать
Y por mi parte de verdad lo siento... lo siento... lo siento... lo siento
И с моей стороны, правда, прости... прости... прости... прости
Cuando leas esto por favor, quedate con lo vivido y no con el adios. Y aunque es dificil quedate con lo mejor, ayer te di mi fe, mi voz...
Когда ты прочтешь это, пожалуйста, останься с тем, что мы пережили, а не с прощанием. И хотя это трудно, останься с лучшим, вчера я отдала тебе свою веру, свой голос...





Writer(s): Gray Justin Abraham, Writer Unknown, Evans Anthony Wade Devine, Hamid Kinnda, Janai Malee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.