Edurne - Ojos Que No Ven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edurne - Ojos Que No Ven




Ojos Que No Ven
Глаза, Которые Не Видят
Fue tan repentino
Это было так внезапно,
Sin remordimiento
Без раскаяния,
Ha sido mas sin vacilar el final del cuento
Это был конец сказки, без колебаний,
Solo te fuistes
Ты просто ушел,
Sin despedirte amor de papel dolor en la piel tan inesperado
Не попрощавшись, бумажная любовь, боль на коже, так неожиданно.
Gritare que ya me da igual
Я буду кричать, что мне все равно,
Mentire, mentiras
Буду лгать, ложь,
Y yo lo se se corazon sin fe fe
И я знаю, знаю, сердце без веры,
Luego tu te vas
Потом ты уходишь,
Vas sin decir nada mas
Уходишь, не сказав больше ничего,
Mas que otra estupides
Кроме очередной глупости,
Des pronto estare bien
Внезапно мне станет хорошо,
Bien aunque ya no estes
Хорошо, хотя тебя уже нет,
Quien abandona a quien quien,
Кто кого бросает?
Ojos q no ven no ven no ven no ven
Глаза, которые не видят, не видят, не видят, не видят.
Quedaran cicatrices
Останутся шрамы,
Y tu recuerdo en el aire
И воспоминания о тебе в воздухе,
Estraña leccion sin explicacion perdida en un beso
Странный урок без объяснений, потерянный в поцелуе,
Oscuras y grises
Темные и серые,
Promesas d enadie
Ничьи обещания,
Y la soledad es la realidad desde que ya no estas tu
И одиночество - это реальность с тех пор, как тебя больше нет.
Gritare que ya me da igual
Я буду кричать, что мне все равно,
Solo mentire mentiras y yo lo se se corazon sin fe fe
Просто буду лгать, ложь, и я знаю, знаю, сердце без веры,
Luego tu te vas
Потом ты уходишь,
Vas sin decir nada mas
Уходишь, не сказав больше ничего,
Mas que otra estupides
Кроме очередной глупости,
Des pronto estare bien
Внезапно мне станет хорошо,
Bien aunque ya no estes
Хорошо, хотя тебя уже нет,
Quien abandona a quien quien,
Кто кого бросает?
Ojos q no ven no ven no ven no ven.
Глаза, которые не видят, не видят, не видят, не видят.
Me obligo a no recordar
Я заставляю себя не вспоминать,
A no llorar nunca mas
Не плакать больше никогда,
Otra vez finjo detras de un disfraz
Снова притворяюсь за маской,
Intentare continuar
Попытаюсь продолжать,
Ocultare mi pesar
Скрою свою печаль,
No sera facil pero ojos que no ven
Это будет нелегко, но глаза, которые не видят,
Yo lo se se corazon sin fe fe
Я знаю, знаю, сердце без веры,
Luego tu te vas vas sin decir nada mas mas
Потом ты уходишь, уходишь, не сказав больше ничего,
Y yo lo se se corazon sin fe fe
И я знаю, знаю, сердце без веры,
Luego tu te vas vas sin decir nada mas mas
Потом ты уходишь, уходишь, не сказав больше ничего,
Que otra estupides
Кроме очередной глупости,
Des pronto estare bien
Внезапно мне станет хорошо,
Bien aunque ya no estes
Хорошо, хотя тебя уже нет,
Quien abandona a quien quien,
Кто кого бросает?
Ojos que no ven no ven no ven no ven
Глаза, которые не видят, не видят, не видят, не видят,
Ojos que no ven no ven noe ven no ven
Глаза, которые не видят, не видят, не видят, не видят,
Ojos que no ven.
Глаза, которые не видят.





Writer(s): Wikberg Christoffer, Alcaraz Andres, Devecerski Alina, Jakobson Jesper Anton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.