Paroles et traduction Edurne - Sígueme
El
sol
me
besó
en
la
arena
Солнце
поцеловало
меня
на
песке
Y
volé
sobre
playas
blancas.
И
я
парила
над
белыми
пляжами.
Champagne,
cremoso
helado...
Шампанское,
сливочное
мороженое...
Esta
noche
gira
todo
de
mi
lado.
Сегодня
вечером
все
вращается
в
мою
сторону.
Guardo
trucos
en
mi
almohadas,
mira
Я
прячу
хитрости
в
своих
подушках,
смотри
Borro
tu
dolor.
Sé
lo
que
queremos
Я
сотру
твою
боль.
Знаю,
чего
мы
хотим
Te
sentí
mirandome,
baby,
Я
почувствовала,
что
ты
смотришь
на
меня,
детка,
Una
luz
me
atravesó
Свет
пронзил
меня
Y
cuando
yo
me
giré...
И
когда
я
обернулась...
Desnuda
mi
mente,
Раскрой
свой
разум,
Mi
cuerpo
a
punto
de
explotar.
Мое
тело
готово
взорваться.
Sígueme,
Sígueme
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной
Jugaremos
sin
miedo.
Мы
будем
играть
без
страха.
No
hay
salida.
no
hay
elección
Пути
назад
нет,
выбора
нет
No
hay
marcha
atrás,
para
escapar
Не
возвращайся,
чтобы
сбежать
Sólo
estamos
los
dos.
Здесь
только
мы
вдвоем.
Ven
a
jugar.
Приходи
играть.
Se
muy
bien
que
sueñas
con
mi
pelo.
Я
очень
хорошо
знаю,
что
ты
мечтаешь
о
моих
волосах.
Un
Daiquiri
Blue,
con
hielo.
Дайкири
Блю,
со
льдом.
Vuelvo
a
pasar,
sabes
que
voy
por
ti
Я
прохожу
мимо
снова,
ты
знаешь,
что
я
иду
к
тебе
Por
qué
no
te
conmuevo?
Почему
я
тебя
не
волную?
Quizás
te
guste
la
chica
del
bar.
Может
быть,
тебе
нравится
девушка
из
бара.
Quizás
no
quieras
jugar,
solo
hablar
Может
быть,
ты
не
хочешь
играть,
а
только
поговорить
Ya
no
se
que
hacer.
Yo
te
quiero
Я
уже
не
знаю,
что
делать.
Я
хочу
тебя
Me
acercare
natural.
Я
подойду
естественно.
Y
tú
me
seducirás.
А
ты
меня
совратишь.
Y
cuando
vuelva
a
pasar
И
когда
я
пройду
мимо
снова
Desnuda
mi
mente,
Раскрой
свой
разум,
Mi
cuerpo
a
punto
de
explotar.
Мое
тело
готово
взорваться.
Sígueme,
Sígueme
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной
Jugaremos
sin
miedo
Мы
будем
играть
без
страха
No
hay
salida,
no
hay
elección.
Пути
назад,
выбора
нет.
No
hay
marcha
atrás.
para
escapar
Не
возвращайся,
чтобы
сбежать
Sólo
estamos
los
dos,
ven
a
jugar.
Здесь
только
мы
вдвоем,
приходи
играть.
Sígueme...
Следуй
за
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Lattimer, Kyan Kuatios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.