Paroles et traduction Edvin - Havaye To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نمیخوام
دیگه
دور
بشی
از
من
I
don't
want
you
to
leave
my
side
anymore
ما
رو
چون
واسه
همدیگه
ساختن
We
were
made
for
each
other
عشقمو
نذار
پای
عادت
Don't
let
our
love
become
ordinary
بعد
از
این
خیالت
دیگه
راحت
From
now
on,
your
happiness
is
my
comfort
هر
چی
شه
تو
دلم
جاته
No
matter
what,
you'll
always
have
a
place
in
my
heart
شیرین
ترین
صدا
صدای
خنده
هاته
The
sweetest
sound
is
the
sound
of
your
laughter
ببین
چطور
دلم
واسه
تو
میره
Look
how
my
heart
longs
for
you
کسی
جاتو
واسم
نمیگیره
No
one
can
take
your
place
دلم
همش
میکنه
هواتو
My
heart
constantly
craves
for
you
دوس
دارم
حال
تو
نگاتو
I
love
your
presence
and
your
gaze
نبینمت
بده
حالم
I
feel
terrible
when
I
can't
see
you
میشنوم
همه
جا
صداتو
I
hear
your
voice
everywhere
دلم
همش
میکنه
هواتو
My
heart
constantly
craves
for
you
دوس
دارم
حال
تو
نگاتو
I
love
your
presence
and
your
gaze
نبینمت
بده
حالم
I
feel
terrible
when
I
can't
see
you
میشنوم
همه
جا
صداتو
I
hear
your
voice
everywhere
من
با
تو
ام
با
تو
تا
ته
دنیام
I'm
with
you,
with
you
until
the
end
of
the
world
خواب
میبنم
توی
بیداری
حالا
I
dream
of
you
while
I'm
awake
مال
توام
باهام
نمونی
حتی
I'm
yours,
even
if
you're
not
with
me
یاد
توام
همیشه
و
همه
جا
I'll
always
remember
you,
everywhere
and
every
time
زندگیمو
فقط
پیش
تو
میخوام
I
only
want
my
life
with
you
با
تو
بودن
مث
اینه
که
توی
رویام
Being
with
you
is
like
living
in
a
dream
هر
چی
خوبه
واسه
تو
میخوام
I
want
everything
good
for
you
چشم
توئه
فقط
ته
چشام
Your
eyes
are
my
everything
دلم
همش
میکنه
هواتو
My
heart
constantly
craves
for
you
دوس
دارم
حال
تو
نگاتو
I
love
your
presence
and
your
gaze
نبینمت
بده
حالم
I
feel
terrible
when
I
can't
see
you
میشنوم
همه
جا
صداتو
I
hear
your
voice
everywhere
دلم
همش
میکنه
هواتو
My
heart
constantly
craves
for
you
دوس
دارم
حال
تو
نگاتو
I
love
your
presence
and
your
gaze
نبینمت
بده
حالم
I
feel
terrible
when
I
can't
see
you
میشنوم
همه
جا
صداتو
I
hear
your
voice
everywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): edvin mohammadi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.