Edvin - Kenaram Bia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edvin - Kenaram Bia




Kenaram Bia
Come to Me
میدونم نمیشه که قلبت با من یکی شه
I know that our hearts can never be as one
اما نمیدونم که، چرا فکرتم همیشه
But I can't understand why I'm always thinking about you
نمیدونم چی میشه به یاد توام هنوزم
I don't know what will become of me, for I still remember you
هرجا میرم محاله حرفت نباشه یه روزم
Wherever I go, it's impossible for me to go a day without thinking of you
کنارم بیا تو خورشیدی وسط تاریکیا
Come to me, you're the sun in the darkness
یه عاشق هنوز منتظرته همین نزدیکیا
A lover is still waiting for you here nearby
کنارم بیا بی تو منم و شب و تنهاییا
Come to me, without you it's just me, the night, and loneliness
نمیزارم که بری نه، نه نه با من بیا
I won't let you go, no, no, come with me
تا بارون میگیره دلم از غمت میمیره
My heart dies with grief when it starts to rain
خیره میشم به عکست تا قلبم آروم بگیره
I stare at your picture so that my heart can be at peace
بدون تو شبیه یه شمعم که رو به بادم
Without you, I'm like a candle in the wind
غیر تو و نگاهت تصویری نمونده یادم
Besides your gaze and you, I have no other memory
کنارم بیا تو خورشیدی وسط تاریکیا
Come to me, you're the sun in the darkness
یه عاشق هنوز منتظرته همین نزدیکیا
A lover is still waiting for you here nearby
کنارم بیا بی تو منم و شب و تنهاییا
Come to me, without you it's just me, the night, and loneliness
نمیزارم که بری نه، نه نه با من بیا
I won't let you go, no, no, come with me
میبینی که تنهامو غم داره دنیامو
You see that I'm alone and my world is filled with sorrow
میدونی دردامو امروز و فردامو
You know my pain, my present, and my future
میفهمی حرفامو تنهام میزاری چرا
You understand my words, why do you leave me alone?
بیا تا نرم از دست بیا تا فرصت هست
Come to me before I'm lost, come to me while there's still time
بعد از تو احساسم چشم روی دنیا بست
After you left, my feelings closed their eyes to the world
غیر از تو با هیشکی نمیشه باشم بیا
Besides you, I can't be with anyone else, come to me
کنارم بیا تو خورشیدی وسط تاریکیا
Come to me, you're the sun in the darkness
یه عاشق هنوز منتظرته همین نزدیکیا
A lover is still waiting for you here nearby
کنارم بیا بی تو منم و شب و تنهاییا
Come to me, without you it's just me, the night, and loneliness
نمیزارم که بری نه، نه نه با من بیا
I won't let you go, no, no, come with me





Writer(s): edvin mohammadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.