Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandit Cole Younger
Bandit Cole Younger
I
am
a
noted
highwayman;
Cole
Younger
is
my
name
Ich
bin
ein
bekannter
Wegelagerer;
Cole
Younger
ist
mein
Name
With
deeds
and
desperation
that
brought
my
name
to
shame
Mit
Taten
und
Verzweiflung,
die
meinen
Namen
in
Schande
brachten
Robbing
of
the
Northfield
bank
is
a
thing
I'll
never
deny
Den
Raub
der
Northfield-Bank
werde
ich
niemals
leugnen
But
which
I
will
be
sorry
of
until
the
day
I
die
Aber
etwas,
das
ich
bereuen
werde
bis
zu
meinem
Todestag
We
started
for
old
Texas,
that
grand
old
Lone
Star
State
Wir
brachen
auf
nach
dem
alten
Texas,
dem
großartigen
alten
Lone
Star
Staat
'Twas
there
on
Nebraska
prairies
the
James
Boys
we
did
meet
Dort
in
den
Prärien
Nebraskas
trafen
wir
die
James-Brüder
With
knives,
gun,
and
revolvers
we
all
sit
down
to
play
Mit
Messern,
Gewehr
und
Revolvern
setzten
wir
uns
alle
hin,
um
zu
spielen
A
game
of
good
old
poker
to
pass
the
time
away
Eine
Partie
guten
alten
Pokers,
um
die
Zeit
zu
vertreiben
Across
Nebraska
prairies
a
Denver
train
we
spied
Quer
durch
die
Prärien
Nebraskas
erspähten
wir
einen
Denver-Zug
I
says
to
Bob,
"We'll
rob
her
as
she
goes
rolling
by"
Ich
sagte
zu
Bob:
„Wir
rauben
ihn
aus,
während
er
vorbeifährt“
We
saddled
up
our
horses;
northwestward
we
did
go
Wir
sattelten
unsere
Pferde;
nordwestwärts
zogen
wir
los
To
the
godforsaken
country
called
Minnie-soh-tee-oh
In
das
gottverlassene
Land
namens
Minnie-soh-tee-oh
I
had
my
eye
on
the
Northfield
bank
when
brother
Bob
did
say,
Ich
hatte
die
Northfield-Bank
im
Auge,
als
Bruder
Bob
sagte:
"Cole,
if
you
under-to-take
the
job,
you'll
always
curse
the
day"
„Cole,
wenn
du
diesen
Job
übernimmst,
wirst
du
den
Tag
immer
verfluchen“
We
stationed
out
our
pickets
up
to
the
bank
did
go
Wir
stellten
unsere
Posten
auf,
gingen
zur
Bank
vor
'Twas
there
upon
the
counter,
boys,
we
struck
our
fatal
blow
Dort
am
Schalter,
Jungs,
versetzten
wir
unseren
tödlichen
Schlag
Saying,
"Hand
us
out
your
money,
sir,
and
make
no
long
delay
Sagend:
„Geben
Sie
uns
Ihr
Geld,
Sir,
und
zögern
Sie
nicht
lange
We
are
the
noted
Younger
boys,
and
spend
no
time
in
play"
Wir
sind
die
bekannten
Younger-Brüder
und
verschwenden
keine
Zeit
mit
Spielchen“
The
cashier,
being
as
true
as
steel,
refused
our
noted
band
Der
Kassierer,
treu
wie
Stahl,
widersetzte
sich
unserer
bekannten
Bande
'Twas
Jesse
James
that
pulled
the
trigger
that
killed
this
noble
man
Es
war
Jesse
James,
der
den
Abzug
drückte,
der
diesen
edlen
Mann
tötete
We
run
for
life,
for
death
was
near,
four
hundred
on
our
trail
Wir
rannten
um
unser
Leben,
denn
der
Tod
war
nah,
vierhundert
Mann
auf
unserer
Spur
We
soon
was
overtaken
and
landed
safe
in
jail
Wir
wurden
bald
eingeholt
und
landeten
sicher
im
Gefängnis
'Twas
there
in
the
Stillwater
jail
we
lay,
a-wearing
our
lives
away
Dort
im
Stillwater-Gefängnis
lagen
wir
und
vergeudeten
unser
Leben
Two
James
boys
left
to
tell
the
tale
of
the
sad
and
fatal
day
Zwei
James-Brüder
blieben
übrig,
um
die
Geschichte
des
traurigen
und
verhängnisvollen
Tages
zu
erzählen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.