Edward L. Crain - Bandit Cole Younger - traduction des paroles en allemand

Bandit Cole Younger - Edward L. Craintraduction en allemand




Bandit Cole Younger
Bandit Cole Younger
I am a noted highwayman; Cole Younger is my name
Ich bin ein bekannter Wegelagerer; Cole Younger ist mein Name
With deeds and desperation that brought my name to shame
Mit Taten und Verzweiflung, die meinen Namen in Schande brachten
Robbing of the Northfield bank is a thing I'll never deny
Den Raub der Northfield-Bank werde ich niemals leugnen
But which I will be sorry of until the day I die
Aber etwas, das ich bereuen werde bis zu meinem Todestag
We started for old Texas, that grand old Lone Star State
Wir brachen auf nach dem alten Texas, dem großartigen alten Lone Star Staat
'Twas there on Nebraska prairies the James Boys we did meet
Dort in den Prärien Nebraskas trafen wir die James-Brüder
With knives, gun, and revolvers we all sit down to play
Mit Messern, Gewehr und Revolvern setzten wir uns alle hin, um zu spielen
A game of good old poker to pass the time away
Eine Partie guten alten Pokers, um die Zeit zu vertreiben
Across Nebraska prairies a Denver train we spied
Quer durch die Prärien Nebraskas erspähten wir einen Denver-Zug
I says to Bob, "We'll rob her as she goes rolling by"
Ich sagte zu Bob: „Wir rauben ihn aus, während er vorbeifährt“
We saddled up our horses; northwestward we did go
Wir sattelten unsere Pferde; nordwestwärts zogen wir los
To the godforsaken country called Minnie-soh-tee-oh
In das gottverlassene Land namens Minnie-soh-tee-oh
I had my eye on the Northfield bank when brother Bob did say,
Ich hatte die Northfield-Bank im Auge, als Bruder Bob sagte:
"Cole, if you under-to-take the job, you'll always curse the day"
„Cole, wenn du diesen Job übernimmst, wirst du den Tag immer verfluchen“
We stationed out our pickets up to the bank did go
Wir stellten unsere Posten auf, gingen zur Bank vor
'Twas there upon the counter, boys, we struck our fatal blow
Dort am Schalter, Jungs, versetzten wir unseren tödlichen Schlag
Saying, "Hand us out your money, sir, and make no long delay
Sagend: „Geben Sie uns Ihr Geld, Sir, und zögern Sie nicht lange
We are the noted Younger boys, and spend no time in play"
Wir sind die bekannten Younger-Brüder und verschwenden keine Zeit mit Spielchen“
The cashier, being as true as steel, refused our noted band
Der Kassierer, treu wie Stahl, widersetzte sich unserer bekannten Bande
'Twas Jesse James that pulled the trigger that killed this noble man
Es war Jesse James, der den Abzug drückte, der diesen edlen Mann tötete
We run for life, for death was near, four hundred on our trail
Wir rannten um unser Leben, denn der Tod war nah, vierhundert Mann auf unserer Spur
We soon was overtaken and landed safe in jail
Wir wurden bald eingeholt und landeten sicher im Gefängnis
'Twas there in the Stillwater jail we lay, a-wearing our lives away
Dort im Stillwater-Gefängnis lagen wir und vergeudeten unser Leben
Two James boys left to tell the tale of the sad and fatal day
Zwei James-Brüder blieben übrig, um die Geschichte des traurigen und verhängnisvollen Tages zu erzählen





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.