Paroles et traduction Edward Maya Feat. Vika Jigulina - Desert Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desert Rain
Дождь в пустыне
I
miss
you
so
much
now
I
call
again
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
звоню
снова
Come,
come
tonight
Приди,
приди
сегодня
вечером
Just
hold
me
tight
Просто
обними
меня
крепко
This
desert
rain
your
my
guiding
light
Этот
дождь
в
пустыне
— мой
путеводный
свет
We,
we
were
lost
Мы,
мы
были
потеряны
This
world
of
pain
В
этом
мире
боли
I
miss
you
so
much
now
I
call
again
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
звоню
снова
Come,
come
tonight
Приди,
приди
сегодня
вечером
Just
hold
me
tight
Просто
обними
меня
крепко
This
desert
rain
your
my
guiding
light
Этот
дождь
в
пустыне
— мой
путеводный
свет
We,
we
were
lost
Мы,
мы
были
потеряны
This
walk
of
tide
В
этом
водовороте
времени
We
forgot
about
love,
you
forgot
about
us
Мы
забыли
о
любви,
ты
забыла
о
нас
Now
I
am
here
Теперь
я
здесь
Dreams
become
real
Мечты
становятся
реальностью
I
feel
like
a
sand
that's
blown
away
Я
чувствую
себя,
как
песок,
уносимый
ветром
Back
into
the
storm
Обратно
в
бурю
I'm
inside
this
dream
Я
внутри
этого
сна
That
feels
just
like
a
desert
rain
Который
ощущается
как
дождь
в
пустыне
We,
we
were
lost
Мы,
мы
были
потеряны
This
world
of
pain
В
этом
мире
боли
I
miss
you
so
much
now
I
call
again
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
звоню
снова
Come,
come
tonight
Приди,
приди
сегодня
вечером
Just
hold
me
tight
Просто
обними
меня
крепко
This
desert
rain
your
my
guiding
light
Этот
дождь
в
пустыне
— мой
путеводный
свет
We,
we
were
lost
Мы,
мы
были
потеряны
This
walk
of
tide
В
этом
водовороте
времени
We
forgot
about
love,
You
forgot
about
us
Мы
забыли
о
любви,
ты
забыла
о
нас
Now
I
am
here
Теперь
я
здесь
Dreams
become
real
Мечты
становятся
реальностью
I
feel
like
a
sand
that's
blown
away
Я
чувствую
себя,
как
песок,
уносимый
ветром
Back
into
the
storm
Обратно
в
бурю
I'm
inside
this
dream
Я
внутри
этого
сна
That
feels
just
like
a
desert
rain
Который
ощущается
как
дождь
в
пустыне
You
will
always
have
my
soul
Ты
всегда
будешь
владеть
моей
душой
Hidden
dreams
and
secret
words,
oo-ooh
Заветные
мечты
и
тайные
слова,
о-о-о
Ooo-oooh,
missing
you
О-о-ох,
скучаю
по
тебе
I
feel
like
a
sand
that's
blown
away
Я
чувствую
себя,
как
песок,
уносимый
ветром
Back
into
the
storm
Обратно
в
бурю
I'm
inside
this
dream
Я
внутри
этого
сна
That
feels
just
like
a
desert
rain
Который
ощущается
как
дождь
в
пустыне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNEVA VICTORIA, ILIE EDUARD MARIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.