Edward Miller feat. Choir of King's College, CambridgeStephen Cleobury & Benjamin Bayl - When I survey the wondrous cross (Rockingham) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edward Miller feat. Choir of King's College, CambridgeStephen Cleobury & Benjamin Bayl - When I survey the wondrous cross (Rockingham)




When I survey the wondrous cross (Rockingham)
Когда взираю на чудесный крест (Рокингем)
When I survey the wondrous cross
Когда взираю на чудесный крест,
On which the Prince of Glory died
На коем Князь Славы принял смерть,
My richest gain I count but loss
Мои богатства лишь потеря,
And pour contempt on all my pride
И презренье к гордыне моей.
Forbid it Lord that I should boast
Запрети мне, Господь, хвалиться,
Save in the death of Christ my Lord
Кроме смерти Христа, моего Господа,
All the vain things that charm me most
Все суетное, что прельщает меня,
I sacrifice them to His blood
Я жертвую Его крови.
See from His head His hands His feet
Из главы Его, рук Его, ног Его
Sorrow and love flow mingled down
Скорбь и любовь текут вместе,
Did ever such love and sorrow meet
Встречались ли когда-либо такая любовь и скорбь,
Or thorns compose so rich a crown
Или тернии составляли столь богатую корону?
Were the whole realm of nature mine
Будь всё царство природы моим,
That were an offering far too small
Это было бы слишком малой жертвой,
Love so amazing so divine
Любовь столь удивительная, столь божественная,
Demands my soul my life my all
Требует мою душу, мою жизнь, всё моё.





Writer(s): Rutter, Rutter Rutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.