Edward Sanda - Cel puțin o veșnicie (feat. Cleopatra Stratan) [Acoustic Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edward Sanda - Cel puțin o veșnicie (feat. Cleopatra Stratan) [Acoustic Version]




Cel puțin o veșnicie (feat. Cleopatra Stratan) [Acoustic Version]
Как минимум целую вечность (совместно с Cleopatra Stratan) [Акустическая версия]
O viață-ntreagă noi ne-am căutat
Всю жизнь мы искали друг друга,
te găsesc mi-a fost predestinat
Найти тебя было моей судьбой.
Inimile noastre bat în armonie
Наши сердца бьются в унисон,
Vreau ne iubim cel puțin o
Хочу любить тебя как минимум
De unde-ai apărut, tu chip angelic
Откуда ты появилась, ангельский лик,
Lumina ta m-a luat din întuneric
Твой свет вывел меня из тьмы.
Tot ce Universului i-am cerut
Всё, о чем я просил Вселенную,
Am găsit la tine. Te așteptam demult!
Я нашел в тебе. Я так долго тебя ждал!
Când săruți cu ale tale buze moi
Когда ты целуешь меня своими нежными губами,
În secunda doi, e vai și-amor de noi
В тот же миг, это "горе мне" и любовь к нам,
Îmi sare inima la mii de bătăi
Моё сердце бьется тысячами ударов,
Când pierd în ochii tăi
Когда я теряюсь в твоих глазах.
O viață întreagă noi ne-am căutat
Всю жизнь мы искали друг друга,
te găsesc mi-a fost predestinat
Найти тебя было моей судьбой.
Inimile noastre bat în armonie
Наши сердца бьются в унисон,
Vreau ne iubim cel puțin o veșnicie
Хочу любить тебя как минимум целую вечность.
Noi suntem ca profunzimea
Мы словно глубина,
Care fără doar și poate
Которая, без сомнения,
Reprezintă întregimea
Представляет собой целое,
Împărțită-n jumătate
Разделенное пополам.
Iubirea ta mi-e eternă și știu
Твоя любовь ко мне вечна, и я знаю,
Că-n altă viață tot a ta o sa fiu
Что в другой жизни я снова буду твоим.
Îmi sare inima la mii de bătăi
Моё сердце бьется тысячами ударов,
Când pierd in ochii tăi
Когда я теряюсь в твоих глазах.
O viață întreagă noi ne-am căutat
Всю жизнь мы искали друг друга,
te găsesc mi-a fost predestinat
Найти тебя было моей судьбой.
Inimile noastre bat în armonie
Наши сердца бьются в унисон,
Vreau ne iubim cel puțin o veșnicie
Хочу любить тебя как минимум целую вечность.





Writer(s): Edward Sanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.