Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - 40 Day Dream (iTunes Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - 40 Day Dream (iTunes Session)




40 Day Dream (iTunes Session)
Сон на 40 дней (iTunes Session)
I've been sleeping for forty days and
Я сплю уже сорок дней и,
Yeah, I know that I'm sleeping 'cause this dream's too amazing
Да, я знаю, что сплю, потому что этот сон слишком прекрасен.
She got gold doorknobs where her eyes used to be, yeah
У неё золотые дверные ручки там, где раньше были глаза, да.
One turn and I learned what it really means to see, yeah oh
Один поворот, и я узнал, что значит видеть на самом деле, да, о.
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная, таинственная любовь,
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too-good-to-be-true kind of love
Прощай, слишком прекрасная, чтобы быть правдой, любовь.
Oh, I could die
О, я мог бы умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я мог бы умереть.
Now I've been sleeping for sixty days and
Теперь я сплю уже шестьдесят дней и,
Nobody better pinch me
Лучше бы меня никто не щипал.
Bitch I swear, go crazy
Клянусь, я сойду с ума.
She got jumper cable lips
У неё губы, как провода для прикуривания.
She got sunset on her breath
У неё закат на дыхании.
I inhaled just a little bit
Я вдохнул совсем немного.
Now I got no fear of death, oh
Теперь я не боюсь смерти, о.
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная, таинственная любовь,
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too-good-to-be-true kind of love
Прощай, слишком прекрасная, чтобы быть правдой, любовь.
Oh, I could die
О, я мог бы умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я мог бы умереть.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да, да.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Yeah, yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да, да.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Ooh, ahh
Ох, ах.
Yeah, yeah yeah yeah, yeah
Да, да, да, да, да.
Ah, it's the magical mystery kind
Ах, это волшебная, таинственная любовь,
Ah, must be a lie
Ах, должно быть, это ложь.
Bye bye to the too good to be true kind of love
Прощай, слишком прекрасная, чтобы быть правдой, любовь.
Oh, I could die
О, я мог бы умереть.
Oh, now I could die
О, теперь я мог бы умереть.





Writer(s): Alexander Ebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.