Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
Earthy bearthy
Земная, родная,
Bossy, angry
Властная, гневная,
Isn't this a perfect love
Разве это не идеальная любовь?
If I could stop the world from
Если бы я мог остановить мир от
Turning round and round and round and round
Вращения, вращения, вращения, вращения
The world turn round and all I see is
Мир вращается, и все, что я вижу, это
Eartha on me, soft and boney
Тебя на мне, нежную и хрупкую,
Isnt it a sinful love
Разве это не греховная любовь?
Sweet as honey, strangely funny
Сладкая, как мед, странно забавная,
How can other mad men meshed in chain
Как могут другие безумцы, скованные цепями,
Conjur such an angel in my name
Вызывать такого ангела во имя мое?
Arent you the freshness of a dream
Разве ты не свежесть сна?
If only I could protect you from me
Если бы только я мог защитить тебя от себя,
If only but i fear it will be my fault
Если бы только, но боюсь, это будет моя вина,
If ever my dear you act adult
Если когда-нибудь, моя дорогая, ты повзрослеешь.
And round and round and round and round
И вращения, вращения, вращения, вращения
The world turn round and all i see is
Мир вращается, и все, что я вижу, это
Round and round and round and round and round
Вращения, вращения, вращения, вращения, вращения
The world turn round and all i see
Мир вращается, и все, что я вижу
If only you could learn not of man, rude
Если бы только ты могла не знать о грубости мужчин,
If only you could go on in the nude
Если бы только ты могла оставаться нагой,
If only but i fear it will be my fault
Если бы только, но боюсь, это будет моя вина,
If ever my dear you act adult
Если когда-нибудь, моя дорогая, ты повзрослеешь.
And sad as though my dear but when im gone
И грустно, как будто, моя дорогая, но когда меня не станет,
And you have a child all of your own
И у тебя будет свой ребенок,
And round and round and round and round
И вращения, вращения, вращения, вращения
The world turn round and all i see
Мир вращается, и все, что я вижу





Writer(s): Alex Ebert, Mitchell Yoshida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.