Paroles et traduction Edwards Sanders, Johnny Depp & Helena Bonham Carter - Pirelli's Miracle Elixir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirelli's Miracle Elixir
Чудодейственный эликсир Пирелли
Toby:
Ladies
and
gentlemen!
Тоби:
Леди
и
джентльмены!
May
I
have
your
attention,
perlease?
Прошу
вашего
внимания,
будьте
добры!
Do
you
wake
every
morning
in
shame
and
despair
Вы
просыпаетесь
каждое
утро
в
стыде
и
отчаянии,
To
discover
your
pillow
is
covered
with
hair
Обнаруживая,
что
ваша
подушка
покрыта
волосами,
Wot
ought
not
to
be
there?
Которым
там
не
место?
Well,
ladies
and
gentlemen
Что
ж,
леди
и
джентльмены,
From
now
on
you
can
waken
at
ease
Отныне
вы
можете
просыпаться
спокойно.
You
need
never
again
have
a
worry
or
care
Вам
больше
не
нужно
беспокоиться
или
волноваться.
I
will
show
you
a
miracle
marvelous
rare
Я
покажу
вам
чудо,
дивное
и
редкое.
Gentlemen,
you
are
about
to
see
Джентльмены,
вы
сейчас
увидите
Something
wot
rose
from
the
dead--
Нечто,
воскресшее
из
мёртвых--
On
the
top
of
my
head!
На
моей
голове!
T′was
Pirelli's
Это
чудодейственный
Miracle
Elixir
Эликсир
Пирелли
That′s
wot
did
the
trick,
sir
Вот
что
сделало
свое
дело,
сэр.
True,
sir,
true
Правда,
сэр,
правда.
Was
it
quick,
sir?
Быстро
ли
это,
сэр?
Did
it
in
a
tick,
sir
Сделал
это
в
мгновение
ока,
сэр,
Just
like
an
elixir
Прямо
как
эликсир
Ought
to
do!
И
должен
делать!
How
about
a
bottle,
mister?
Как
насчет
бутылочки,
мистер?
Only
costs
a
penny,
guaranteed
Стоит
всего
пенни,
гарантированно.
Does
Pirelli's
Эликсир
Пирелли
Stimulate
the
growth,
sir?
Стимулирует
рост,
сэр?
You
can
have
my
oath,
sir
Можете
мне
поверить,
сэр,
'Tis
unique
Это
уникально.
Rub
a
minute--
Потрите
минутку--
Stimulatin′
i′n'
it?
Стимулирует
рост?
Soon
you′ll
have
to
thin
it
Скоро
вам
придется
прореживать
его
Once
a
week!
Раз
в
неделю!
Sweeney
Todd:
Pardon
me,
ma'am,
what′s
that
awful
stench?
Суини
Тодд:
Простите,
мадам,
что
это
за
ужасная
вонь?
Mrs.
Lovett:
Are
we
standing
near
an
open
trench?
Миссис
Ловетт:
Мы
что,
рядом
с
открытой
канавой
стоим?
Mrs.
Lovett:
Pardon
me,
sir,
what's
that
awful
stench?
Миссис
Ловетт:
Простите,
сэр,
что
это
за
ужасная
вонь?
Sweeney
Todd:
Must
be
standing
near
an
open
trench!
Суини
Тодд:
Должно
быть,
мы
стоим
рядом
с
открытой
канавой!
Toby:
Buy
Pirelli′s
Тоби:
Купите
эликсир
Miracle
Elixir
Чудодейственный
Пирелли.
Anything
wot's
slick,
sir
Всё,
что
гладко,
сэр,
Soon
sprouts
curls
Вскоре
прорастёт
кудрями.
Try
Pirelli's!
Попробуйте
Пирелли!
When
they
see
how
thick,
sir
Когда
они
увидят,
какой
он
густой,
сэр,
You
can
have
your
pick,
sir
Вы
сможете
выбрать
любую,
сэр,
Of
the
girls!
Из
девушек!
Wanna
buy
a
bottle,
missus?
Хотите
купить
бутылочку,
миссис?
Sweeney
Todd:
What
is
this?
Суини
Тодд:
Что
это?
Mrs.
Lovett:
What
is
this?
Миссис
Ловетт:
Что
это?
Sweeney
Todd:
Smells
like
piss
Суини
Тодд:
Пахнет
как
моча.
Mrs.
Lovett:
Smells
like--
phew!
Миссис
Ловетт:
Пахнет
как...
фу!
Sweeney
Todd:
Looks
like
piss
Суини
Тодд:
Выглядит
как
моча.
Mrs.
Lovett:
Wouldn′t
touch
it
if
I
was
you,
dear
Миссис
Ловетт:
Я
бы
не
трогала
это,
дорогуша.
Sweeney
Todd:
This
is
piss
Суини
Тодд:
Это
моча.
Piss
with
ink
Моча
с
чернилами.
Toby:
Let
Pirelli′s
Тоби:
Пусть
чудодейственный
Miracle
Elixir
Эликсир
Пирелли
Activate
your
roots,
sir--
Активирует
ваши
корни,
сэр--
Sweeney
Todd:
Keep
it
off
your
boots,
sir--
Суини
Тодд:
Держите
его
подальше
от
своих
ботинок,
сэр--
Eats
right
through
Проедает
насквозь.
Toby:
Yes,
get
Pirelli's!
Тоби:
Да,
возьмите
Пирелли!
Use
a
bottle
of
it!
Используйте
бутылочку!
Ladies
seem
to
love
it--
Дамы,
кажется,
любят
его--
Mrs.
Lovett:
Flies
do,
too!
Миссис
Ловетт:
Мухи
тоже!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.