Paroles et traduction Edwin El Futuro de la Salsa - Prometo Olvidarte
Prometo Olvidarte
Обещаю забыть тебя
El
futuro
de
la
salsa
Edwin
Будущее
сальсы,
Эдвин
Prometo
olvidarte
Обещаю
забыть
тебя
Aunque
en
el
fondo
no
lo
quiera
Хотя
в
глубине
души
я
этого
не
хочу
Saldré
adelante
a
mi
manera
Я
выберусь
из
этой
ситуации
по-своему
Estaré
a
salvo
en
otra
parte
Я
буду
в
безопасности
в
другом
месте
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Necesitarte
Нуждаться
в
тебе
Descubro
que
soy
débil,
no
puedo
Я
обнаруживаю,
что
я
слаб,
я
не
могу
этого
сделать
Llamarte
aunque
se
me
caiga
el
suelo
Звонить
тебе,
даже
если
у
меня
земля
уйдет
из-под
ног
Duele
quererte
hoy
que
estas
ya
tan
lejos
Больно
любить
тебя
теперь,
когда
ты
так
далеко
Fingír
fue
perfecto,
pero...
Притворяться,
что
все
было
прекрасно,
но...
Aunque
me
hiere
Хотя
мне
больно
Aunque
en
mi
cielo
no
hay
sol
y
solo
llueve
Хотя
на
моем
небе
нет
солнца
и
идет
только
дождь
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
было
потеряно
некоторое
время
назад,
иногда
болит
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
пора
признать,
что
время
летит
Por
mas
que
intentes
Как
бы
ты
ни
старался
Tarde
o
temprano
muere
Рано
или
поздно
оно
умрет
No
dejaré
que
tu
amor
vuelva
y
me
deje
Я
не
позволю
твоей
любви
вернуться
и
бросить
меня
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
было
потеряно
некоторое
время
назад,
иногда
болит
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
пора
признать,
что
время
летит
Mi
amor,
adiós
goodbye
Моя
любовь,
прощай,
до
свидания
Edwin
el
futuro
de
la
salsa
Эдвин,
будущее
сальсы
Me
hizo
daño
amarte
Мне
больно
любить
тебя
Viviendo
solo
a
tu
manera
Жить
одному,
в
твоем
собственном
мире
Yo
te
entregué
la
vida
entera
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
Y
ahora
me
toca
dejarte
А
теперь
мне
приходится
оставлять
тебя
Querer
olvidarte
Хотеть
забыть
тебя
Verte
en
cualquier
parte
Видеть
тебя
в
любой
части
Aunque
estoy
pretendiendo
Хотя
я
притворяюсь
Para
no
recordarte
Чтобы
не
вспоминать
тебя
Como
tú
eras
antes
Такой,
какой
ты
была
раньше
Duele
extrañarte
Больно
скучать
по
тебе
Donde
existe
el
dolor
Там,
где
есть
боль
Puede
el
amor
refugiarse
Может
ли
любовь
найти
убежище
Diciendo
adiós
Говоря
прощай
Yo
no
te
vuelvo
a
llamar
Я
больше
не
буду
звонить
тебе
Lejos
de
ti
voy
a
olvidarte
Далеко
от
тебя
я
забуду
тебя
Voy
a
olvidarme
de
tu
boca
Я
забуду
твой
рот
Olvidarme
de
tu
boca
y
de
las
ganas
locas
Забуду
твой
рот
и
дикое
желание
Que
tengo
de
tenerte
Которое
у
меня
есть,
чтобы
обладать
тобой
No
quiero
amarte
y
te
deseo
suerte
Я
не
хочу
любить
тебя,
и
я
желаю
тебе
удачи
Y
que
nunca
nunca
sufras
como
yo
И
чтобы
ты
никогда,
никогда
не
страдал
так,
как
я
Voy
a
olvidarme
de
tu
boca
Я
забуду
твой
рот
De
tus
olores,
de
tus
ojos,
de
tu
boca
Твои
запахи,
твои
глаза,
твой
рот
Yo
no
voy
a
estar
detrás
de
ti
mi
amor
Я
не
буду
следовать
за
тобой,
моя
любовь
Yo
te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
пора
признать,
что
время
летит
Mi
amor,
adiós
goodbye
Моя
любовь,
прощай,
до
свидания
No
volveré
a
llamarte
Я
больше
не
буду
звонить
тебе
Si
te
vas,
te
vas
Если
ты
уйдешь,
уходи
Y
me
ves
por
última
vez
И
ты
видишь
меня
в
последний
раз
Cuando
despiertes
vacía
en
tu
soledad
Когда
ты
проснешься
пустой
в
своем
одиночестве
Yo
no
estaré
Меня
там
не
будет
Aunque
en
mi
cielo
no
hay
sol
y
solo
llueve
Хотя
на
моем
небе
нет
солнца
и
идет
только
дождь
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
было
потеряно
некоторое
время
назад,
иногда
болит
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
пора
признать,
что
время
летит
Por
mas
que
intentes
Как
бы
ты
ни
старался
Tarde
o
temprano
muere
Рано
или
поздно
оно
умрет
No
dejaré
que
tu
amor
vuelva
y
me
deje
Я
не
позволю
твоей
любви
вернуться
и
бросить
меня
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió
a
veces
duele
То,
что
было
потеряно
некоторое
время
назад,
иногда
болит
Nos
toca
aceptar
que
el
tiempo
vuele
Нам
пора
признать,
что
время
летит
Mi
amor,
adiós
goodbye
Моя
любовь,
прощай,
до
свидания
Edwin
el
futuro
de
la
salsa
Эдвин,
будущее
сальсы
W
Production
W
Production
Que
me
hiere,
que
me
hiere
Что
ранит
меня,
что
ранит
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Yoel Damas, Gabriel Cruz, Rafael Pina, Edgar Wilmar Semper Vargas, Eliot Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.