Edwin El Futuro de la Salsa - Prometo Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin El Futuro de la Salsa - Prometo Olvidarte




Prometo Olvidarte
Обещаю забыть тебя
El futuro de la salsa Edwin
Будущее сальсы, Эдвин
Prometo olvidarte
Обещаю забыть тебя
Aunque en el fondo no lo quiera
Хотя в глубине души я этого не хочу
Saldré adelante a mi manera
Я выберусь из этой ситуации по-своему
Estaré a salvo en otra parte
Я буду в безопасности в другом месте
Sin tu amor
Без твоей любви
Necesitarte
Нуждаться в тебе
Descubro que soy débil, no puedo
Я обнаруживаю, что я слаб, я не могу этого сделать
Llamarte aunque se me caiga el suelo
Звонить тебе, даже если у меня земля уйдет из-под ног
Duele quererte hoy que estas ya tan lejos
Больно любить тебя теперь, когда ты так далеко
Fingír fue perfecto, pero...
Притворяться, что все было прекрасно, но...
Aunque me hiere
Хотя мне больно
Aunque en mi cielo no hay sol y solo llueve
Хотя на моем небе нет солнца и идет только дождь
Lo que hace tiempo se perdió a veces duele
То, что было потеряно некоторое время назад, иногда болит
Nos toca aceptar que el tiempo vuele
Нам пора признать, что время летит
Por mas que intentes
Как бы ты ни старался
Tarde o temprano muere
Рано или поздно оно умрет
No dejaré que tu amor vuelva y me deje
Я не позволю твоей любви вернуться и бросить меня
Lo que hace tiempo se perdió a veces duele
То, что было потеряно некоторое время назад, иногда болит
Nos toca aceptar que el tiempo vuele
Нам пора признать, что время летит
Mi amor, adiós goodbye
Моя любовь, прощай, до свидания
Edwin el futuro de la salsa
Эдвин, будущее сальсы
Me hizo daño amarte
Мне больно любить тебя
Viviendo solo a tu manera
Жить одному, в твоем собственном мире
Yo te entregué la vida entera
Я отдал тебе всю свою жизнь
Y ahora me toca dejarte
А теперь мне приходится оставлять тебя
Querer olvidarte
Хотеть забыть тебя
Verte en cualquier parte
Видеть тебя в любой части
Aunque estoy pretendiendo
Хотя я притворяюсь
Para no recordarte
Чтобы не вспоминать тебя
Como eras antes
Такой, какой ты была раньше
Duele extrañarte
Больно скучать по тебе
Donde existe el dolor
Там, где есть боль
Puede el amor refugiarse
Может ли любовь найти убежище
Diciendo adiós
Говоря прощай
Yo no te vuelvo a llamar
Я больше не буду звонить тебе
Lejos de ti voy a olvidarte
Далеко от тебя я забуду тебя
Voy a olvidarme de tu boca
Я забуду твой рот
Olvidarme de tu boca y de las ganas locas
Забуду твой рот и дикое желание
Que tengo de tenerte
Которое у меня есть, чтобы обладать тобой
No quiero amarte y te deseo suerte
Я не хочу любить тебя, и я желаю тебе удачи
Y que nunca nunca sufras como yo
И чтобы ты никогда, никогда не страдал так, как я
Voy a olvidarme de tu boca
Я забуду твой рот
De tus olores, de tus ojos, de tu boca
Твои запахи, твои глаза, твой рот
Yo no voy a estar detrás de ti mi amor
Я не буду следовать за тобой, моя любовь
Yo te voy a olvidar
Я забуду тебя
Nos toca aceptar que el tiempo vuele
Нам пора признать, что время летит
Mi amor, adiós goodbye
Моя любовь, прощай, до свидания
No volveré a llamarte
Я больше не буду звонить тебе
Si te vas, te vas
Если ты уйдешь, уходи
Y me ves por última vez
И ты видишь меня в последний раз
Cuando despiertes vacía en tu soledad
Когда ты проснешься пустой в своем одиночестве
Yo no estaré
Меня там не будет
Aunque en mi cielo no hay sol y solo llueve
Хотя на моем небе нет солнца и идет только дождь
Lo que hace tiempo se perdió a veces duele
То, что было потеряно некоторое время назад, иногда болит
Nos toca aceptar que el tiempo vuele
Нам пора признать, что время летит
Por mas que intentes
Как бы ты ни старался
Tarde o temprano muere
Рано или поздно оно умрет
No dejaré que tu amor vuelva y me deje
Я не позволю твоей любви вернуться и бросить меня
Lo que hace tiempo se perdió a veces duele
То, что было потеряно некоторое время назад, иногда болит
Nos toca aceptar que el tiempo vuele
Нам пора признать, что время летит
Mi amor, adiós goodbye
Моя любовь, прощай, до свидания
Edwin el futuro de la salsa
Эдвин, будущее сальсы
W Production
W Production
Que me hiere, que me hiere
Что ранит меня, что ранит меня





Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Yoel Damas, Gabriel Cruz, Rafael Pina, Edgar Wilmar Semper Vargas, Eliot Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.