Paroles et traduction Edwin El Maestro - Te Superé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Superé
Я тебя преодолел
Se
que
pensastes
que
si
te
ibas
Я
знаю,
ты
думала,
что
если
уйдешь
de
mi
lado
me
iba
a
morir
от
меня,
я
умру.
vete
no
soy
tu
juguete
mi
Уходи,
я
не
твоя
игрушка,
мое
corazón
ya
no
se
muere
por
ti
сердце
больше
не
умирает
по
тебе.
Tu
fuistes
lo
mejor
de
mi
vida
Ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни,
pero
todo
se
acaba
hoy
se
но
всему
приходит
конец,
сегодня
я
que
te
esta
doliendo
yo
знаю,
тебе
больно,
а
я
por
ti
no
siento
nada
к
тебе
ничего
не
чувствую.
Te
supere
te
supere
Я
тебя
преодолел,
я
тебя
преодолел,
ya
no
hay
amor
ya
no
hay
mor
больше
нет
любви,
нет
любви.
facil
fue
sacarte
de
mi
corazón
(Bis)
Легко
было
выбросить
тебя
из
моего
сердца.
(2
раза)
Hoy
estas
sola
y
preguntas
por
mi
Сегодня
ты
одна
и
спрашиваешь
обо
мне,
que
si
tengo
otra
y
si
con
ella
estoy
feliz
есть
ли
у
меня
другая
и
счастлив
ли
я
с
ней.
tu
me
perdiste
y
hoy
vienes
aqui
Ты
меня
потеряла,
и
сегодня
приходишь
сюда,
que
te
perdone
que
si
mi
no
eres
feliz
просишь
прощения,
говоришь,
что
без
меня
несчастлива.
Algun
día
econtraras
alguien
a
tu
medida
Когда-нибудь
ты
найдешь
кого-то
себе
под
стать,
que
se
olvide
de
tu
pasado
y
de
todas
кто
забудет
о
твоем
прошлом
и
всех
tus
mentiras
твоих
лживых
словах.
Mienstrastanto
yo
aqui
А
пока
я
здесь
no
le
daré
importancia
a
lo
que
fuimos
не
буду
придавать
значения
тому,
что
было
между
нами,
borrare
todo
de
ti
сотру
все
воспоминания
о
тебе.
te
supere
te
supere
Я
тебя
преодолел,
я
тебя
преодолел,
ya
no
hay
amor
ya
no
hay
amor
больше
нет
любви,
нет
любви.
facil
fue
sacarte
de
mi
corazón
(Bis)
Легко
было
выбросить
тебя
из
моего
сердца.
(2
раза)
como
se
te
ocurre
volver
con
todo
Как
ты
смеешь
возвращаться
после
всего,
lo
que
me
isistes
lo
siento
tu
me
perdistes
что
ты
сделала?
Прости,
ты
меня
потеряла.
sin
ti
yo
no
me
siento
triste
(Bis)
Без
тебя
мне
не
грустно.
(2
раза)
te
supere
te
supere
Я
тебя
преодолел,
я
тебя
преодолел,
ya
no
hay
amor
ya
no
hay
amor
больше
нет
любви,
нет
любви.
facil
fue
sacarte
de
mi
corazón
(Bis)
Легко
было
выбросить
тебя
из
моего
сердца.
(2
раза)
como
se
te
ocurre
volver
con
todo
Как
ты
смеешь
возвращаться
после
всего,
lo
que
me
isistes
lo
siento
tu
me
perdistes
что
ты
сделала?
Прости,
ты
меня
потеряла.
sin
ti
yo
no
me
siento
triste
(Bis)
Без
тебя
мне
не
грустно.
(2
раза)
Hoy
estas
sola
y
preguntas
por
mi
Сегодня
ты
одна
и
спрашиваешь
обо
мне,
que
si
tengo
otra
y
si
con
ella
estoy
feliz
есть
ли
у
меня
другая
и
счастлив
ли
я
с
ней.
tu
me
perdiste
y
hoy
vienes
aqui
Ты
меня
потеряла,
и
сегодня
приходишь
сюда,
que
te
perdone
que
si
mi
no
eres
feliz
просишь
прощения,
говоришь,
что
без
меня
несчастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.