Paroles et traduction Edwin Hawkins Singers - I Heard the Voice of Jesus
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
слышал,
как
голос
Иисуса
сказал
"Come
unto
me
and
rest
"Приди
ко
мне
и
отдохни
Lay
down,
o
weary
one,
lay
down
Ложись,
о
усталый,
ложись
Thy
head
upon
my
breast"
Твоя
голова
на
моей
груди"
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
слышал,
как
голос
Иисуса
сказал
"Come
unto
me
and
rest
"Приди
ко
мне
и
отдохни
Lay
down,
o
weary
one,
lay
down
Ложись,
о
усталый,
ложись
Thy
head
upon
my
breast"
Твоя
голова
на
моей
груди"
I
came
to
Jesus
as
I
was
Я
пришел
к
Иисусу
таким,
каким
был
So
weary,
worn,
and
sad
Такой
усталый,
измученный
и
печальный
I
found
him
in
a
resting
place
Я
нашел
его
в
месте
упокоения
And
he
has
made
me
glad
И
он
сделал
меня
счастливым
Take
my
yoke
upon
you
Возьми
мое
иго
на
себя
And
learn
of
me
И
узнай
обо
мне
For
my
yoke
is
easy
Ибо
мое
ярмо
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
Take
my
yoke
upon
you
Возьми
мое
иго
на
себя
And
let
them
be
И
пусть
они
будут
For
my
yoke
is
easy
Ибо
мое
ярмо
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
услышал
голос
Иисуса,
говорящий
"Behold,
I
freely
give
: "Вот,
я
даю
даром
The
living
water,
thirsty
one
Живая
вода,
жаждущий
Stoop
down
and
drink
and
live"
Наклоняйся,
пей
и
живи"
I
came
to
Jesus,
and
I
drank
Я
пришел
к
Иисусу
и
выпил
Of
that
life-giving
stream
Из
этого
живительного
потока
My
thirst
was
quenched,
my
soul
revived
Моя
жажда
была
утолена,
моя
душа
возродилась
And
now
I
live
in
him
И
теперь
я
живу
в
нем
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
слышал,
как
голос
Иисуса
сказал
"I
am
this
dark
world's
light
"Я
- свет
этого
темного
мира
Look
unto
me;
thy
morn
shall
rise
Взгляни
на
меня;
твое
утро
взойдет
And
all
your
day
be
bright"
И
весь
твой
день
будет
ярким"
I
looked
to
Jesus,
and
I
found
Я
посмотрел
на
Иисуса,
и
я
нашел
In
him
my
star,
my
sun
В
нем
моя
звезда,
мое
солнце
And
in
that
light
of
life
I'll
walk
И
в
этом
свете
жизни
я
буду
ходить
Till
traveling
days
are
done
Пока
не
закончатся
дни
путешествия
Take
my
yoke
upon
you
Возьми
мое
иго
на
себя
And
let
them
be
И
пусть
они
будут
For
my
yoke
is
easy
Ибо
мое
ярмо
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
And
my
burdens
are
light
И
мое
бремя
легко
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
слышал,
как
голос
Иисуса
сказал
"Come
onto
me
and
rest
"Приди
ко
мне
и
отдохни
Lay
down,
o
weary
one,
lay
down
Ложись,
о
усталый,
ложись
Thy
head
upon
my
breast"
Твоя
голова
на
моей
груди"
I
heard
the
voice
of
Jesus
say
Я
слышал,
как
голос
Иисуса
сказал
"Come
onto
me
and
rest
"Приди
ко
мне
и
отдохни
Come
onto
me
and
rest
Приди
ко
мне
и
отдохни
Come
onto
me
and
rest
Приди
ко
мне
и
отдохни
Come
onto
me
and
rest"
Приди
ко
мне
и
отдохни"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.