Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Fato - Camuflaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Fato - Camuflaje




Edwin Luna
Эдвин Луна
Como estas amigo mío?
Как ты, мой друг?
dicen que no eres ni la sombra
говорят, Ты не тень.
del que un día conocí
о котором я когда-то знал
estas de luto por la muerte de un amor...
ты скорбишь о смерти любви...
Fato
Фато
Siento rabia amigo mío
Я чувствую ярость, друг мой
será que me reflejo
это будет, что я рефлекс
en el espejo de tu amargo despertar
в зеркале твоего Горького пробуждения
esa mujer igual que a ti me hizo mal...
эта женщина, как и ты, сделала мне зло...
Edwin y Fato
Эдвин и Фато
No hay nada por hablar
Нечего говорить.
ni que justificar
ни оправдать
igual que a ti también
как и ты.
me prometió fidelidad
он обещал мне верность.
Se fue al asecho
Он пошел на охоту.
de otro pobre terrenal
от другого бедного земляка
su camuflaje es el arma más letal...
его камуфляж-самое смертоносное оружие...
Si hay algo por salvar
Если есть что-то, чтобы спасти
en esta tempestad
в этой бури
por este amor maldito
для это любовь чертов
nos volvemos a encontrar...
мы снова встретились...
Se fue al asecho
Он пошел на охоту.
de otro pobre terrenal
от другого бедного земляка
su camuflaje es el arma más letal...
его камуфляж-самое смертоносное оружие...
Edwin
Эдвин
Todo al tiempo amigo mío
Все время друг мой
tarde que temprano
рано или поздно
por decreto esa mujer encontrara
по указу эта женщина.
un mal amor que la destroce
плохая любовь, которая разрушает ее
sin piedad...
беспощадно...
Fato
Фато
No hay nada por hablar
Нечего говорить.
ni que justificar
ни оправдать
igual que a ti también
как и ты.
me prometió fidelidad...
он обещал мне верность...
se fue al asecho
он пошел на охоту.
de otro pobre terrenal
от другого бедного земляка
su camuflaje es el arma más letal...
его камуфляж-самое смертоносное оружие...
-Si hay algo por salvar
- Если есть что-то, чтобы спасти
en esta tempestad
в этой бури
por ese amor maldito
за эту чертову любовь
nos volvemos a encontrar...
мы снова встретились...
-Se fue al asecho
- Она ушла на охоту .
de otro pobre terrenal
от другого бедного земляка
su camuflaje es el arma más letal...
его камуфляж-самое смертоносное оружие...
Todo al tiempo amigo mío...
Все время, друг мой...





Writer(s): fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.