Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Pedro Cuevas - Hasta Volverme Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Pedro Cuevas - Hasta Volverme Loco




Hasta Volverme Loco
До безумия
Me encanta amanecer
Мне нравится просыпаться
Al lado tuyo envuelto en tu piel
Рядом с тобой, укутанный в твою кожу.
No hay mejor escenario que tus brazos y tus labios besándome
Нет лучшей сцены, чем твои руки и губы, целующие меня.
Me tienes a tus pies
Ты держишь меня у своих ног.
Tu me atrapaste con ese vaivén
Ты поймала меня своими движениями.
Y disfruto el pecado de estar atrapado
И я наслаждаюсь грехом быть пойманным.
Contigo no hay nada que perder
С тобой нечего терять.
Laberintos prohibidos sabor a dulzura
Запретные лабиринты со вкусом сладости.
De todos mis males tu tienes la cura
От всех моих бед у тебя есть лекарство.
Quédate una noche mas conmigo hasta volverme loco
Останься еще на одну ночь со мной, пока я не сойду с ума.
Matame poco a poco
Убивай меня понемногу.
Este mundo es frío lejos de ti
Этот мир холоден вдали от тебя.
Quédate una noche mas que ya no quiero dormir solo
Останься еще на одну ночь, я больше не хочу спать один.
Contigo lo tengo todo
С тобой у меня есть все.
Yo vivo feliz siendo tu aprendiz
Я счастлив быть твоим учеником.
Disfruto estar así, envenenado con tu frenesí
Мне нравится быть таким, отравленным твоей страстью.
Doy un esclavo vivo atrapado
Я твой верный раб, пойманный в твои сети.
Esos ojos tienen poder en mi
Твои глаза имеют надо мной власть.
Laberintos prohibidos sabor a dulzura
Запретные лабиринты со вкусом сладости.
De todos mis males, tu tienes la cura
От всех моих бед у тебя есть лекарство.
Quédate una noche mas conmigo hasta volverme loco
Останься еще на одну ночь со мной, пока я не сойду с ума.
Matame poco a poco
Убивай меня понемногу.
Este mundo es frío lejos de ti
Этот мир холоден вдали от тебя.
Quédate una noche mas que ya no quiero dormir solo
Останься еще на одну ночь, я больше не хочу спать один.
Contigo lo tengo todo
С тобой у меня есть все.
Yo vivo feliz siendo tu aprendiz
Я счастлив быть твоим учеником.
Quien mas si no eres tu quien me quita la vida
Кто, если не ты, отнимает у меня жизнь
Con una ráfaga de besos y caricias
Шквалом поцелуев и ласк.
Mis manos en tu piel tocan una sinfonia desde el primer dia
Мои руки на твоей коже играют симфонию с первого дня.
Imaginar estar sin ti, me paraliza mi cuerpo no camina
Мысль о том, чтобы быть без тебя, парализует меня, мое тело не движется.
Quiero tomarte con exceso y sin medida
Я хочу наслаждаться тобой без меры и ограничений.
Sin importar lo que nadie nos diga
Независимо от того, что говорят другие.
Quédate una noche mas conmigo hasta volverme loco
Останься еще на одну ночь со мной, пока я не сойду с ума.
Matame poco a poco
Убивай меня понемногу.
Este mundo es frío lejos de ti
Этот мир холоден вдали от тебя.
Quédate una noche mas que ya no quiero dormir solo
Останься еще на одну ночь, я больше не хочу спать один.
Contigo lo tengo todo
С тобой у меня есть все.
Yo vivo feliz siendo tu aprendiz
Я счастлив быть твоим учеником.
Edwin Luna-Pedro Cuevas, Guatemala-Mexico, no se la esperaban ¿verdad?)
Эдвин Луна-Педро Куэвас, Гватемала-Мексика, не ожидали, правда?)





Writer(s): PABLO ADRIAN NAVARRO MEZA, ARTURO MUNGUIA TORBELLIN, SERGIO S. RAMIREZ RASGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.