Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Super MC's - El Tao Tao
Y
llegamos
bailando,
primo
And
we
arrived
dancing,
my
love
Claro
con
La
Trakalosa
de
Monterrey
Of
course,
with
La
Trakalosa
de
Monterrey
Pero
esto,
¿cómo
se
llama
primo?
But
what
is
this
called,
my
love?
Es
el
Tao
Tao,
primo
It's
the
Tao
Tao,
my
love
Ay,
pues
sacas
pedo
pues
Oh,
well,
it
sounds
cool
Vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Ay
vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Oh,
come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Se
baila
así
de
medio
lao
el
tao
tao,
el
tao
tao
It's
danced
like
this
halfway
down
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao,
acurruca'o,
el
tao
tao,
el
tao
tao
The
Tao
Tao,
cuddling
close,
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao
de
medio
la'o,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
halfway
down,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
El
tao
tao
acurruca'o,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
cuddling
close,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
Trakalosa
y
Super
MC
Trakalosa
and
Super
MC
La
cuestión
aquí
es
que
no
debe
parar
The
point
here
is
that
it
shouldn't
stop
Que
usted
debe
disfrutar
solo
vamos
a
bailar
That
you
should
enjoy
it,
let's
just
dance
Y
así
vamos
a
gozar
esto
no
va
a
terminar
And
we'll
have
fun
like
this,
it
won't
end
Bailemos
pensando
que
esta
noche
no
tiene
final
Let's
dance
thinking
that
tonight
has
no
end
Vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Ay
vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Oh,
come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Se
baila
así
de
medio
lao
el
tao
tao,
el
tao
tao
It's
danced
like
this
halfway
down
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao,
acurruca'o,
el
tao
tao,
el
tao
tao
The
Tao
Tao,
cuddling
close,
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao
de
medio
lao,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
halfway
down,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
El
tao
tao
acurruca'o,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
cuddling
close,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
Quiero
que
este
baile
lo
baile
conmigo
bien
pega'o
I
want
you
to
dance
this
with
me,
holding
me
close
Oye
morena,
usted
está
muy
buena
Hey,
my
dark
beauty,
you
are
so
beautiful
Tengo
un
problema
la
confundo
a
usted
cuando
hay
luna
llena
I
have
a
problem,
I
confuse
you
with
the
moon
when
it's
full
Vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Ay
vente
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Oh,
come
on,
my
dark
beauty,
let's
dance
the
Tao
Tao
El
nuevo
ritmo
que
ha
causado
sensación
The
new
rhythm
that
has
caused
a
sensation
Se
baila
así
de
medio
lao
el
tao
tao,
el
tao
tao
It's
danced
like
this
halfway
down
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao,
acurruca'o,
el
tao
tao,
el
tao
tao
The
Tao
Tao,
cuddling
close,
the
Tao
Tao,
the
Tao
Tao
El
tao
tao
de
medio
la'o,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
halfway
down,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
El
tao
tao
acurruca'o,
el
tao
tao
tao
tao
tao
tao
The
Tao
Tao
cuddling
close,
the
Tao
Tao
Tao
Tao
Tao
Eya
Compa
Edwin
Hey,
Compa
Edwin
Y
que
suene
elacordeón,
compadre
And
let
the
accordion
play,
my
friend
Y
nos
vamos
a
Monterrey,
compa
And
we're
going
to
Monterrey,
my
friend
Ándele
chiquitita
Come
on,
little
one
Muevasé,
mévase,
ah
ah
Move,
move,
ah
ah
Y
eso
es
sexto
And
that's
the
sixth
Que
llore,
que
llore
Let
it
cry,
let
it
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Perez Cedron, Pka: Lucho Argain, & Lucho Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.