Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Xitlali Sarmiento - Como los Gatos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
la
trakalosa
de
monterrey
ohh
And
it's
Trakalosa
from
Monterrey
ohh
que
diablos
vamos
a
hacer
What
the
hell
are
we
going
to
do
con
lo
que
hicimos
ayer,
aun
no
lo
puedo
creer
With
what
we
did
yesterday,
I
still
can't
believe
it
fueron
los
tragos
tal
vez,
juro
que
no
lo
planee
Maybe
it
was
the
drinks,
I
swear
I
didn't
plan
it
te
he
llevado
a
la
cama
me
obligaron
las
ganas
I
took
you
to
bed,
the
desire
forced
me
y
por
necio
probe
de
tu
piel
And
I
foolishly
tasted
your
skin
Yo
tampoco
lo
pense
I
didn't
think
about
it
either
y
trato
de
comprender
porque
And
I'm
trying
to
understand
why
me
hiciste
ceder
y
poder
corresponder
sintiendo
tanto
placer
You
made
me
give
in
and
be
able
to
reciprocate
feeling
so
much
pleasure
sabes
que
no
dire
nada
y
aunque
tu
no
lo
hagas
You
know
I
won't
say
anything,
and
even
if
you
don't
hoy
un
pacto
debemos
hacer
Today
we
must
make
a
pact
Como
dos
amigos
Like
two
friends
que
fallaron
juntos
te
propongo
un
trato
Who
failed
together,
I
propose
a
deal
sin
tener
testigos
vamos
a
brindarnos
este
amor
a
ratos
Without
having
witnesses,
let's
give
each
other
this
love
in
installments
porque
tu
piel
y
mi
piel
Because
your
skin
and
my
skin
se
entendieron
muy
bien
Understood
each
other
very
well
Como
dos
amigos
Like
two
friends
vamos
a
entregarnos
sin
ningun
contrato
Let's
give
ourselves
up
without
any
contract
sin
explicaciones
y
sin
condiciones
sin
pedirnos
datos
Without
explanations
and
without
conditions,
without
asking
for
information
porque
te
quiero
tener
Because
I
want
to
have
you
solo
por
puro
placer
Just
for
pure
pleasure
asi,
como
los
gatos
Like
cats
"bueno
y
que
te
parece
si
lo
hacemos
mas
seguido
chiquitita?"
"Well,
how
about
if
we
do
it
more
often,
little
one?"
"Ok
pero
no
le
digas
a
nadie"
"Okay,
but
don't
tell
anyone"
"Que
te
cuesta
Xitlali!"
"What's
it
to
you,
Xitlali!"
Como
dos
amigos
Like
two
friends
que
fallaron
juntos
te
propongo
un
trato
Who
failed
together,
I
propose
a
deal
sin
tener
testigos
vamos
a
brindarnos
este
amor
a
ratos
Without
having
witnesses,
let's
give
each
other
this
love
in
installments
porque
tu
piel
y
mi
piel
Because
your
skin
and
my
skin
se
entendieron
muy
bien
Understood
each
other
very
well
Como
dos
amigos
Like
two
friends
vamos
a
entregarnos
sin
ningun
contrato
Let's
give
ourselves
up
without
any
contract
sin
explicaciones
y
sin
condiciones
sin
pedirnos
datos
Without
explanations
and
without
conditions,
without
asking
for
information
porque
te
quiero
tener...
Because
I
want
to
have
you...
solo
por
puro
placer...
Just
for
pure
pleasure...
asi,
asi
como
los
gatos
Like,
like
cats
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL RODRIGUEZ CONTERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.