Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Cuando No Estas
Tanto
tiempo
paso
Столько
времени
прошло
Y
el
reloj
de
nuestra
historia
И
часы
нашей
истории
Puso
pausa
al
corazón
Он
сделал
паузу
в
сердце.
Y
que
te
vuelvo
a
encontrar
И
что
я
найду
тебя
снова
Las
manesillas
de
mi
alma
comensaron
a
giran
Руки
моей
души
съели
вращаться
Y
desde
que
nos
alejamos
И
с
тех
пор,
как
мы
ушли
Tu
recuerdo
se
aferro
al
darle
vida
Ваша
память
цепляется
за
его
жизнь
A
lo
que
habia
marchitado
entre
los
dos
К
тому,
что
увядало
между
ними
No,
no
debimos
separarnos
Нет,
нам
не
стоило
расставаться.
Tal
vez
nos
equivocamos
Может,
мы
ошибаемся.
Y
duele
estar
lejos
si
nos
amamos
И
больно
быть
далеко,
если
мы
любим
друг
друга
No,
lo
nuestro
no
se
ha
terminado
Нет,
мы
не
закончили.
Aunque
perteneces
a
mis
labios
Хотя
ты
принадлежишь
моим
губам.
Que
gritan
tu
nombre
Они
кричат
твое
имя
Cuando
no
estas
Когда
тебя
нет
La
pasion
y
el
amor
que
escribistes
con
tus
labios
Страсть
и
любовь,
которые
вы
написали
своими
губами
Despertaron
con
tu
voz
Они
проснулись
с
твоим
голосом
Desde
que
nos
conocimos
С
тех
пор,
как
мы
встретились
Ya
estaba
escrita
nuestra
historia
Наша
история
уже
была
написана.
Eres
luz
mi
paz,
mi
esencia
mi
esperanza
mi
virtud
Ты
Свет
мой
мир,
моя
сущность
моя
надежда
моя
добродетель
No,
no
debimos
separarnos
Нет,
нам
не
стоило
расставаться.
Tal
vez
nos
equivocamos
Может,
мы
ошибаемся.
Y
duele
estar
lejos
si
nos
amamos
И
больно
быть
далеко,
если
мы
любим
друг
друга
No,
lo
nuestro
no
se
ha
terminado
Нет,
мы
не
закончили.
Aunque
perteneces
a
mis
labios
Хотя
ты
принадлежишь
моим
губам.
Que
gritan
tu
nombre
Они
кричат
твое
имя
Cuando
no
estas
Когда
тебя
нет
Que
gritan
tu
nombre
Они
кричат
твое
имя
Cuando
no
estas
Когда
тебя
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDWIN ARTURO EDWIN LUNA LUNA LOPEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.