Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Cuento de Hadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Cuento de Hadas




No sere aquel principe
Я не буду тем принцем.
De tu cuento de adas
Из твоей сказки об Адасе
El de carne y hueso
Из плоти и крови
Y un millon de fallas
И миллион неудач
Dejame escribirte
Позволь мне написать тебе.
Una historia a tu medida
История на ваш заказ
Si bn no soy perfecto
Если БН, я не идеален,
Por ti daria mi vida
Ради тебя я бы отдал свою жизнь.
Te juro que por ti
Клянусь тебе,
Yo todo daria
Я все Дарья
Yo se que tu has deseado idealizado
Я знаю, что ты хотел идеализировать
Al hombre perfecto
Совершенному человеку.
Y no t has entregado
И ты не сдал
Estas esperando a ese caballero
Ты ждешь этого джентльмена.
Yo se que tu has qerido
Я знаю, что ты спросил.
A Dios le has pedido un dia encontrarlo
Однажды ты попросил Бога найти его.
Solo dame esta noche quiero ser ese
Просто дай мне эту ночь, я хочу быть этим.
Que tu has soñado
О чем ты мечтал.
Y tal vez no sea principe chikitita
И, может быть, это не принц чикитита
Pero soy todo tuyo chaparrita huy!
Но я весь твой, чапаррита!
(La Trakalosa De Monterrey!!)
(Тракалоса Де Монтеррей!!)
Mas dejame escribirte
Но позвольте мне написать вам
Una historia a tu medida
История на ваш заказ
Si bn no soy perfecto
Если БН, я не идеален,
Por ti daria mi vida
Ради тебя я бы отдал свою жизнь.
Te juro que por ti
Клянусь тебе,
Yo todo daria
Я все Дарья
Yo se que tu has deseado idealizado
Я знаю, что ты хотел идеализировать
Al hombre perfecto
Совершенному человеку.
Y no t has entregado
И ты не сдал
Estas esperando a ese caballero
Ты ждешь этого джентльмена.
Yo se que tu has qerido
Я знаю, что ты спросил.
A Dios pedido un dia encontrarlo
Бог попросил однажды найти его.
Solo dame esta noche quiero ser ese
Просто дай мне эту ночь, я хочу быть этим.
Que tu has soñado
О чем ты мечтал.





Writer(s): Mau Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.