Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Cuento de Hadas
No
sere
aquel
principe
Я
не
буду
тем
принцем.
De
tu
cuento
de
adas
Из
твоей
сказки
об
Адасе
El
de
carne
y
hueso
Из
плоти
и
крови
Y
un
millon
de
fallas
И
миллион
неудач
Dejame
escribirte
Позволь
мне
написать
тебе.
Una
historia
a
tu
medida
История
на
ваш
заказ
Si
bn
no
soy
perfecto
Если
БН,
я
не
идеален,
Por
ti
daria
mi
vida
Ради
тебя
я
бы
отдал
свою
жизнь.
Te
juro
que
por
ti
Клянусь
тебе,
Yo
todo
daria
Я
все
Дарья
Yo
se
que
tu
has
deseado
idealizado
Я
знаю,
что
ты
хотел
идеализировать
Al
hombre
perfecto
Совершенному
человеку.
Y
no
t
has
entregado
И
ты
не
сдал
Estas
esperando
a
ese
caballero
Ты
ждешь
этого
джентльмена.
Yo
se
que
tu
has
qerido
Я
знаю,
что
ты
спросил.
A
Dios
le
has
pedido
un
dia
encontrarlo
Однажды
ты
попросил
Бога
найти
его.
Solo
dame
esta
noche
quiero
ser
ese
Просто
дай
мне
эту
ночь,
я
хочу
быть
этим.
Que
tu
has
soñado
О
чем
ты
мечтал.
Y
tal
vez
no
sea
principe
chikitita
И,
может
быть,
это
не
принц
чикитита
Pero
soy
todo
tuyo
chaparrita
huy!
Но
я
весь
твой,
чапаррита!
(La
Trakalosa
De
Monterrey!!)
(Тракалоса
Де
Монтеррей!!)
Mas
dejame
escribirte
Но
позвольте
мне
написать
вам
Una
historia
a
tu
medida
История
на
ваш
заказ
Si
bn
no
soy
perfecto
Если
БН,
я
не
идеален,
Por
ti
daria
mi
vida
Ради
тебя
я
бы
отдал
свою
жизнь.
Te
juro
que
por
ti
Клянусь
тебе,
Yo
todo
daria
Я
все
Дарья
Yo
se
que
tu
has
deseado
idealizado
Я
знаю,
что
ты
хотел
идеализировать
Al
hombre
perfecto
Совершенному
человеку.
Y
no
t
has
entregado
И
ты
не
сдал
Estas
esperando
a
ese
caballero
Ты
ждешь
этого
джентльмена.
Yo
se
que
tu
has
qerido
Я
знаю,
что
ты
спросил.
A
Dios
pedido
un
dia
encontrarlo
Бог
попросил
однажды
найти
его.
Solo
dame
esta
noche
quiero
ser
ese
Просто
дай
мне
эту
ночь,
я
хочу
быть
этим.
Que
tu
has
soñado
О
чем
ты
мечтал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mau Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.