Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Es Muy Irresponsable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Es Muy Irresponsable




Es Muy Irresponsable
It's Very Irresponsible
Es muy irresponsable
It's very irresponsible
Lo que estás haciendo
What you're doing
O es que no te das cuenta
Or don't you realize
De lo que está sucediendo
What's happening
Te estas metiendo en serio
You're getting in deep
Muy dentro de mi mente
Deep inside my mind
Se nubla mi criterio
My judgment is clouded
Cuando nos vemos de frente
When we see each other face to face
Y no puedo pensar con claridad
And I can't think straight
Te siento y solo me dejo llevar
I feel you and I just let myself go
Te tomo entre mis brazos solo te quiero besar
I take you in my arms, I just want to kiss you
Y para ser honestos, debo de confesar
And to be honest, I must confess
Que ha sido tu boca la que me provoca
Your mouth is what provokes me
La que ha puesto todo mi mundo al revés
The one that's turned my whole world upside down
Que han sido tus labios de color de rosa
Your rose-colored lips
Los que me marcaron tu amor en la piel
Are the ones that left your love on my skin
Porque tienes todo lo que había soñado
Because you have everything I've ever dreamed of
Y ya no imagino mi vida sin ti
And I can't imagine my life without you
Porque ya de ti me siento enamorado
Because I've already fallen in love with you
Ya sin tu latido no podré vivir
I won't be able to live without your heartbeat
Es muy irresponsable
It's very irresponsible
Si decides huir
If you decide to run away
Y si te vas, te sigo hasta el fin del mundo
And if you leave, I'll follow you to the end of the world
Esto es Edwin Luna
This is Edwin Luna
Es muy irresponsable
It's very irresponsible
Lo que estás haciendo
What you're doing
O es que no te das cuenta
Or don't you realize
De lo que está sucediendo
What's happening
Te estas metiendo en serio
You're getting in deep
Muy dentro de mi mente
Deep inside my mind
Se nubla mi criterio
My judgment is clouded
Cuando nos vemos de frente
When we see each other face to face
Y no puedo pensar con claridad
And I can't think straight
Te siento y solo me dejo llevar
I feel you and I just let myself go
Te tomo entre mis brazos solo te quiero besar
I take you in my arms, I just want to kiss you
Y para ser honestos, debo de confesar
And to be honest, I must confess
Que ha sido tu boca la que me provoca
Your mouth is what provokes me
La que ha puesto todo mi mundo al revés
The one that's turned my whole world upside down
Que han sido tus labios de color de rosa
Your rose-colored lips
Los que me marcaron tu amor en la piel
Are the ones that left your love on my skin
Porque tienes todo lo que había soñado
Because you have everything I've ever dreamed of
Y ya no imagino mi vida sin ti
And I can't imagine my life without you
Porque ya de ti me siento enamorado
Because I've already fallen in love with you
Ya sin tu latido no podré vivir
I won't be able to live without your heartbeat
Es muy irresponsable
It's very irresponsible
Si decides huir
If you decide to run away





Writer(s): manuel adan contero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.