Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Golpe de Suerte
Golpe de Suerte
Lucky Break
Sin
amor,
sin
un
beso
Without
love,
without
a
kiss
Sin
una
mano
que
tomar
Without
a
hand
to
hold
Recorrí
mas
de
mil
millas
sin
respuesta
I
traveled
more
than
a
thousand
miles
with
no
answer
Sin
saber
que
tu
estabas
tan
cerca
Not
knowing
that
you
were
so
close
Una
voz
rescato,
restauro
todas
las
piezas
A
voice
rescued
me,
restored
all
the
pieces
Y
me
armo
de
los
pies
a
la
cabeza
And
armed
me
from
head
to
toe
Tus
labios
borraron
mi
tristeza
Your
lips
erased
my
sadness
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Y
es
tan
sencillo
quererte
And
it's
so
easy
to
love
you
Entre
tus
brazos
no
hace
falta
nada
In
your
arms,
nothing
is
missing
De
mi
sonrisa
tu
eres
la
causa
You
are
the
reason
for
my
smile
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Mas
no
voltear
para
verte
But
not
to
turn
around
to
see
you
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
You
hold
the
key
to
my
heart
Apareciste
y
mi
mundo,
se
trasformo
You
appeared
and
my
world
was
transformed
Desolar
sin
recuerdos
Desolate
without
memories
Sin
unas
manos
que
extrañar
Without
any
hands
to
miss
Camine
dejando
huellas
y
promesas
I
walked
leaving
footprints
and
promises
Sin
saber
que
siempre
estabas
cerca
Not
knowing
that
you
were
always
close
by
Fue
tu
olor
o
tu
voz,
lo
que
desarmo
mi
pena
It
was
your
scent
or
your
voice
that
disarmed
my
grief
Me
lleno
de
los
pies
a
la
cabeza
It
filled
me
from
head
to
toe
Y
tus
labios
borraron
mi
tristeza
And
your
lips
erased
my
sadness
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Y
es
tan
sencillo
quererte
And
it's
so
easy
to
love
you
Entre
tus
brazos
no
hace
falta
nada
In
your
arms,
nothing
is
missing
De
mi
sonrisa
tu
eres
la
causa
You
are
the
reason
for
my
smile
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Mas
no
voltear
para
verte
But
not
to
turn
around
to
see
you
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
You
hold
the
key
to
my
heart
Apareciste
y
mi
mundo
You
appeared
and
my
world
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Y
es
tan
sencillo
quererte
And
it's
so
easy
to
love
you
Entre
tus
brazos
no
hace
falta
nada
In
your
arms,
nothing
is
missing
De
mi
sonrisa
tu
eres
la
causa
You
are
the
reason
for
my
smile
Fue
como
un
golpe
de
suerte
It
was
like
a
stroke
of
luck
Mas
no
voltear
para
verte
But
not
to
turn
around
to
see
you
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
You
hold
the
key
to
my
heart
Apareciste
y
mi
mundo
se
trasformo
You
appeared
and
my
world
was
transformed
Apareciste
y
mi
mundo
se
trasformo
You
appeared
and
my
world
was
transformed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CESAR RAYMUNDO ROBLES ROJAS, EDWIN ARTURO LUNA LOPEZ, ROGELIO SALAZAR AVALOS, SERGIO RAMIREZ RASGADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.