Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Me Cansé de Amarte (Versión Pop)
Me
canse
de
darte
un
lugar
que
no
mereces
Мне
надоело
давать
тебе
место,
которого
ты
не
заслуживаешь.
Me
aseguras
que
nada
anda
mal
que
aun
me
quieres
Ты
уверяешь
меня,
что
ничего
не
случилось,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
Te
mire
a
los
ojos
ya
no
se
quien
esta
frente
a
mi
Я
больше
не
знаю,
кто
передо
мной.
Te
encargaste
que
al
final
ya
no
confiara
en
ti
Ты
попросил,
чтобы
я
больше
не
доверял
тебе.
Trataba
de
justificarte
con
tus
mentiras
Я
пытался
оправдать
тебя
своей
ложью.
Tan
ciego
estaba
el
corazón
por
eso
te
quería
Так
слепо
было
сердце,
поэтому
я
любил
тебя
Dime
que
te
falto,
para
hacer
lo
que
hacías
Скажи
мне,
что
я
скучаю
по
тебе,
чтобы
делать
то,
что
ты
делал
Dolía
que
pasara
el
tiempo
sin
una
caricia
Мне
было
больно
проводить
время
без
ласки.
Dolía
que
al
buscar
tus
labios
los
escondías
Мне
было
больно,
что
когда
ты
искал
свои
губы,
ты
прятал
их.
Sabias
que
te
amaba
tanto
y
aun
así
jugaste
Ты
знал,
что
я
так
тебя
люблю,
и
все
же
ты
играл
Que
poco
te
importo
lo
nuestro
que
me
lastimaste
Тебе
плевать
на
то,
что
ты
причинил
мне
боль.
Me
canse
de
amarte
Мне
надоело
любить
тебя.
Cuando
al
fin
me
di
cuenta
Когда
я
наконец
понял
Que
nunca
cambiaste
Что
ты
никогда
не
менялся.
Trataba
de
justificarte
con
tus
mentiras
Я
пытался
оправдать
тебя
своей
ложью.
Tan
ciego
estaba
el
corazón
por
eso
te
quería
Так
слепо
было
сердце,
поэтому
я
любил
тебя
Dime
que
te
falto,
para
hacer
lo
que
hacías
Скажи
мне,
что
я
скучаю
по
тебе,
чтобы
делать
то,
что
ты
делал
Dolía
que
pasara
el
tiempo
sin
una
caricia
Мне
было
больно
проводить
время
без
ласки.
Dolía
que
al
buscar
tus
labios
los
escondías
Мне
было
больно,
что
когда
ты
искал
свои
губы,
ты
прятал
их.
Sabias
que
te
amaba
tanto
y
aun
así
jugaste
Ты
знал,
что
я
так
тебя
люблю,
и
все
же
ты
играл
Que
poco
te
importo
lo
nuestro
que
me
lastimaste
Тебе
плевать
на
то,
что
ты
причинил
мне
боль.
Me
canse
de
amarte
Мне
надоело
любить
тебя.
Cuando
al
fin
me
di
cuenta
Когда
я
наконец
понял
Que
nunca
cambiaste
Что
ты
никогда
не
менялся.
Que
nunca
cambiaste
Что
ты
никогда
не
менялся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PABLO ADRIAN NAVARRO MEZA, ROBERTO LOPEZ VILLANUEVA, EDWIN ARTURO LUNA LOPEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.