Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Me Voy a Arrodillar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Me Voy a Arrodillar




Me Voy a Arrodillar
I Will Kneel
Puedo sentirte en cada flor que miro
I can feel you in every flower I see
en el aire y las gotas de roció
in the air and the drops of dew
tengo la fe de que estas junto a mi
I have faith that you are by my side
y lo que soy, lo soy gracias a ti
and what I am, I am thanks to you
Me has enseñado como caminar
You have taught me how to walk
por eso es que hoy me voy arrodillar
that's why today I will kneel
te quiero dar las gracias por mi vida
I want to thank you for my life
por que me regalaste un nuevo día
because you gave me a new day
Madre mía, virgencita mexicana
My mother, Mexican little virgin
gracias por cada mañana, que me has permitido ver
thank you for every morning, that you have allowed me to see
por el sol, por la luna, por los mares
for the sun, for the moon, for the seas
por tantos bellos lugares, no se como agradecer
for so many beautiful places, I don't know how to thank you
Madre mía, morenita de mi vida
My mother, little brunette of my life
se que eres tu quien me cuida, puedo sentir que estas aquí
I know it's you who takes care of me, I can feel you here
y las veces cuando pienso que no aguanto
and the times when I think I can't take it anymore
tu me abrazas con tu manto, nada malo pasará
you embrace me with your mantle, nothing bad will happen
Tu me quieres como si fuera tu hijo
You love me as if I were your son
muchas gracias por querer ser mi mama
thank you very much for wanting to be my mother
Me has enseñado como caminar
You have taught me how to walk
por eso es que hoy me voy arrodillar
that's why today I will kneel
te quiero dar las gracias por mi vida
I want to thank you for my life
por que me regalaste un nuevo día
because you gave me a new day
Madre mía, virgencita mexicana
My mother, Mexican little virgin
gracias por cada mañana, que me has permitido ver
thank you for every morning, that you have allowed me to see
por el sol, por la luna, por los mares
for the sun, for the moon, for the seas
por tantos bellos lugares, no se como agradecer
for so many beautiful places, I don't know how to thank you
Madre mía, morenita de mi vida
My mother, little brunette of my life
se que eres tu quien me cuida, puedo sentir que estas aquí
I know it's you who takes care of me, I can feel you here
y las veces cuando pienso que no aguanto
and the times when I think I can't take it anymore
tu me abrazas con tu manto, nada malo pasará
you embrace me with your mantle, nothing bad will happen
Tu me quieres como si fuera tu hijo
You love me as if I were your son
muchas gracias por querer ser mi mama
thank you very much for wanting to be my mother





Writer(s): FRANCISCO EDUARDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.