Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Pregúntale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Pregúntale




"Escuchame bien tengo algo que decirte
"Слушай меня правильно, я должен тебе кое-что сказать .
Pon mucha atencion por que el que te habla es mi corazon"
Обратите пристальное внимание, потому что тот, кто говорит с вами, - мое сердце"
El no es un hombre por que los hombre
Он не человек, потому что мужчины
Nunca jugan con muñecas
Они никогда не играют с куклами.
Hace contigo lo que quiere y me da rabia
Он делает с тобой то, что хочет, и я злюсь.
Que lo soportes y agaches la cabeza
Что ты держишь его и наклоняешь голову,
Ya no es un niño para jugar contigo a las escondidas
Он больше не ребенок, чтобы играть с тобой в прятки.
Y dejar que duermas sola en tu cama
И пусть ты спишь одна в своей постели.
Esta tirando a la basura toda tu vida
Он выбрасывает в мусор всю твою жизнь.
Preguntale si te a besado, preguntale si te a tocado
Спроси его, поцеловал ли он тебя, спроси, прикасался ли он к тебе.
Cara poro de tu piel
Лицо поры вашей кожи
Preguntale si le hace falta un beso tuyo en las mañanas
Спроси его, нужен ли ему Твой поцелуй по утрам.
Si deberas quiere amor y no placer
Если ты хочешь любви, а не удовольствия,
Pregunta y miralo de frente estoy seguro que te miente
Спроси и посмотри на него, я уверен, что он лжет тебе.
Pero no lo quieres ver
Но ты не хочешь этого видеть.
El con tu cuerpo se divierte y yo muriendo por tenerte
Он с твоим телом веселится, а я умираю, чтобы иметь тебя.
Cuando estes cansanda de su inmadurez aqui te esperare
Когда ты устанешь от его незрелости, я буду ждать тебя здесь.
"Aunque tardes mucho, tiempo siempre estare para ti chiquititita
"Даже если ты долго, время всегда будет для тебя, малышка.
Esto es Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey"
Это Эдвин Луна и Тракалоза Монтерей"
Ya no es un niño para jugar contigo a las escondidas
Он больше не ребенок, чтобы играть с тобой в прятки.
Y dejar que duermas sola en tu cama
И пусть ты спишь одна в своей постели.
Esta tirando a la basura toda tu vida
Он выбрасывает в мусор всю твою жизнь.
Preguntale si te a besado, preguntale si te a tocado
Спроси его, поцеловал ли он тебя, спроси, прикасался ли он к тебе.
Cara poro de tu piel
Лицо поры вашей кожи
Preguntale si le hace falta un beso tuyo en las mañanas
Спроси его, нужен ли ему Твой поцелуй по утрам.
Si deberas quiere amor y no placer
Если ты хочешь любви, а не удовольствия,
Pregunta y miralo de frente estoy seguro que te miente
Спроси и посмотри на него, я уверен, что он лжет тебе.
Pero no lo quieres ver
Но ты не хочешь этого видеть.
El con tu cuerpo se divierte y yo muriendo por tenerte
Он с твоим телом веселится, а я умираю, чтобы иметь тебя.
Cuando estes cansanda de su inmadures
Когда ты устанешь от ее незрелости.
Aqui te esperare
Я буду ждать тебя здесь.





Writer(s): SALVADOR YUSSIF APONTE, EDWIN LUNA, PABLO ADRIAN NAVARRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.