Paroles et traduction Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Reconozco Mis Errores
Reconozco Mis Errores
Признаю свои ошибки
Es
cierto
he
cometido
mil
errores
Это
правда,
я
совершил
тысячу
ошибок,
Y
he
dado
pie
a
que
te
enamores
И
дал
повод
тебе
влюбиться
De
otra
persona
y
sé
que
tienes
razón
В
другого
человека,
и
я
знаю,
что
ты
права.
Yo
nunca
permitiré
que
me
abandones
Я
никогда
не
позволю
тебе
меня
оставить,
Y
aún
con
todo
y
mis
resbalones
И
даже
несмотря
на
все
мои
промахи,
Te
pido
que
vuelvas
esto
tiene
solución
Я
прошу
тебя
вернуться,
у
этого
есть
решение.
Y
reconozco
mis
fallas
por
favor
nunca
te
vayas
necesito
de
ti
И
я
признаю
свои
ошибки,
пожалуйста,
никогда
не
уходи,
мне
нужна
ты,
Ese
que
te
ha
enamorado
solo
es
un
aprovechado
y
te
ha
alejado
de
mi
Тот,
кто
влюбил
тебя,
только
использовал
тебя
и
отдалёк
тебя
от
меня,
Y
reconozco
mis
fallas
sé
que
soy
especialista
cuando
debo
mentir
И
я
признаю
свои
ошибки,
я
знаю,
что
я
специалист
в
том,
когда
нужно
лгать,
Sé
que
te
he
defraudado
Я
знаю,
что
я
разочаровал
тебя,
Y
que
me
he
equivocado
nunca
te
quise
herir
И
что
я
ошибся,
я
никогда
не
хотел
тебя
ранить.
Y
ahora
que
casi
te
pierdo
И
теперь,
когда
я
почти
тебя
теряю,
Me
he
dado
cuenta
Я
понял,
Que
no
sé
vivir
sin
ti
Что
не
умею
жить
без
тебя.
Y
esta
es
la
Trakalosa
de
Monterrey
И
это
Trakalosa
de
Monterrey,
Que
de
tu
mente
a
mi
borres
Что
ты
можешь
меня
стереть
из
своей
памяти,
Y
así
te
encuentres
mil
amores
И
даже
если
ты
найдешь
тысячу
любовников,
Sé
bien
que
soy
dueño
Я
знаю,
что
я
все
еще
владелец
Aún
de
tu
corazón
Твоего
сердца.
Y
reconozco
mis
fallas
И
я
признаю
свои
ошибки,
Por
favor
nunca
te
vayas
necesito
de
ti
Пожалуйста,
никогда
не
уходи,
мне
нужна
ты,
Ese
que
te
ha
enamorado
Тот,
кто
влюбил
тебя,
Solo
es
un
aprovechado
Только
использовал
тебя,
Y
te
ha
alejado
de
mi
И
отдалёк
тебя
от
меня.
Y
reconozco
mis
fallas
И
я
признаю
свои
ошибки,
Sé
que
soy
especialista
cuando
debo
mentir
Я
знаю,
что
я
специалист
в
том,
когда
нужно
лгать,
Sé
que
te
he
defraudado
Я
знаю,
что
я
разочаровал
тебя,
Y
que
me
he
equivocado
nunca
te
quise
herir
И
что
я
ошибся,
я
никогда
не
хотел
тебя
ранить.
Y
reconozco
mis
fallas
И
я
признаю
свои
ошибки,
Por
favor
nunca
te
vayas
necesito
de
ti
Пожалуйста,
никогда
не
уходи,
мне
нужна
ты,
Sé
que
te
he
defraudado
Я
знаю,
что
я
разочаровал
тебя,
Y
que
me
he
equivocado
nunca
te
quise
herir
И
что
я
ошибся,
я
никогда
не
хотел
тебя
ранить.
Y
ahora
que
casi
te
pierdo
И
теперь,
когда
я
почти
тебя
теряю,
Me
he
dado
cuenta
Я
понял,
Que
no
sé
vivir
sin
ti
Что
не
умею
жить
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAYRA PATRICIA VALDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.