Edwin McCain - Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Alive




Alive
Живой
Al, he sells records down on old st. charley′s street
Эл торгует пластинками на старой улице Чарли
He's cleaning up fat tuesday′s mess he keeps the sidewalks neat
Убирает беспорядок после Жирного вторника, содержит тротуары в чистоте
And he just lost his father and he just lost his wife
Он только что потерял отца и только что потерял жену
And if it wasn't for the music he couldn't get on with his life
И если бы не музыка, он не смог бы жить дальше
And he knows what I know
И он знает то, что знаю я,
It′s not all that hard to survive
Выжить не так уж сложно
You take the good and the bad and the time in between
Ты берешь хорошее и плохое, и время между ними,
It lets us know we′re alive
Это позволяет нам знать, что мы живы
Well now be be's singing gospel
Ну вот, Биби поет госпел
And down on bourbon she sings the blues
А внизу, на Бурбон-стрит, она поет блюз
She plays on all my heart strings curls my toes up in my shoes
Она играет на струнах моей души, пальцы на ногах поджимаются в ботинках
And she knows what I′m after
И она знает, к чему я стремлюсь
Chase my dreams with all my might
Преследую свои мечты изо всех сил
She says you shouldn't be so anxious and deep down I know she′s right
Она говорит, что мне не следует так волноваться, и в глубине души я знаю, что она права
And she knows what I know
И она знает то, что знаю я,
It's not all that hard to survive
Выжить не так уж сложно
You take the good and the bad and the time in between
Ты берешь хорошее и плохое, и время между ними,
It lets us know we′re alive
Это позволяет нам знать, что мы живы
Well get on board the rocket
Ну, садись на ракету
Step right into the front car
Заходи прямо в первый вагон
You know life's a roller coaster
Знаешь, жизнь - это американские горки
It ain't got no safety bar
У нее нет поручней
Raise your voices up with laughter
Поднимите свои голоса со смехом
Bring it in with one big sigh
Вдохните одним глубоким вздохом
Consecrated in the wonder ... we′re alive
Освященные в чудесах... мы живы
Norman he plays music but only in my dreams
Норман играет музыку, но только в моих снах
Shows me all the beauty that soulful music brings
Показывает мне всю красоту, которую приносит душевная музыка
But sometimes he′s a spectre and I wake up clenched with fear
Но иногда он призрак, и я просыпаюсь в страхе, сжавшись в комок
But lesson good or bad he always keeps me clear
Но урок, хороший или плохой, он всегда помогает мне ясно мыслить
And he knows what I know
И он знает то, что знаю я,
It's not all that hard to survive
Выжить не так уж сложно
You take the good and the bad and the time in between
Ты берешь хорошее и плохое, и время между ними,
It lets us know we′re alive
Это позволяет нам знать, что мы живы





Writer(s): Mccain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.