Paroles et traduction Edwin McCain - America Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America Street
Улица Америки
Rubber
on
my
tires
Резина
моих
шин,
Making
contact
with
the
road
Соприкасается
с
дорогой,
Sign
on
the
street
post
tells
me
Знак
на
столбе
говорит
мне,
Which
way
I
should
go
Куда
мне
ехать,
Riding
down
America
street
Еду
по
улице
Америки,
Funny
that
it's
one
way
Забавно,
что
она
односторонняя,
I'm
riding
down
from
uptown
Я
еду
из
центра
города,
To
where
the
buildings
are
broken
down
in
decay
Туда,
где
здания
разрушаются
и
гниют,
Broken
down
in
decay
Разрушаются
и
гниют,
America
street
it's
right
nearby
Улица
Америки,
она
совсем
рядом,
Land
of
the
free
and
the
brave
Страна
свободных
и
храбрых,
If
we
can't
work
and
make
some
change
Если
мы
не
сможем
работать
и
что-то
изменить,
There
won't
be
much
of
this
land
left
to
save
От
этой
земли
мало
что
останется
спасать,
It's
a
classic
case
of
misdirection
and
slight
of
hand
Это
классический
случай
обмана
и
ловкости
рук,
We
watch
while
our
deficit
grows
Мы
смотрим,
как
растет
наш
дефицит,
What
a
shame
that
we
can't
teach
our
kids
to
read
Как
жаль,
что
мы
не
можем
научить
наших
детей
читать,
Makes
you
wonder
where
all
the
tax
money
goes
I
don't
know
Заставляет
задуматься,
куда
уходят
все
налоговые
деньги,
я
не
знаю,
Well
America
street
it's
right
nearby
Улица
Америки,
она
совсем
рядом,
Land
of
the
free
and
the
brave
Страна
свободных
и
храбрых,
And
if
we
can't
work
and
make
some
change
И
если
мы
не
сможем
работать
и
что-то
изменить,
There
won't
be
much
of
this
land
left
to
save
От
этой
земли
мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much
to
save
Мало
что
останется
спасать,
Excuse
me
sir
pardon
me
can
you
spare
some
change
Извините,
сэр,
простите,
не
могли
бы
вы
поделиться
мелочью,
Because
it's
cold
and
I
live
outside
Потому
что
холодно,
и
я
живу
на
улице,
A
thoughtful
search
into
my
pockets
finds
enough
so
he
can
rocket
Вдумчивый
поиск
в
моих
карманах
находит
достаточно,
чтобы
он
мог
взлететь,
Right
up
to
the
bar
and
enjoy
his
lie
Прямо
в
бар
и
насладиться
своей
ложью,
America
street
it's
right
nearby
Улица
Америки,
она
совсем
рядом,
Land
of
the
free
and
the
brave
Страна
свободных
и
храбрых,
And
if
we
can't
work
and
make
some
change
И
если
мы
не
сможем
работать
и
что-то
изменить,
There
won't
be
much
of
this
land
left
to
save
От
этой
земли
мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much
to
save,
save
Мало
что
останется
спасать,
спасать,
Save,
save,
save,
save,
save
Спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
Save,
save,
save,
save,
save
Спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
Save,
save,
save,
save,
save
Спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
спасать,
Save,
save,
save
Спасать,
спасать,
спасать,
Won't
be
much,
much
to
save
Мало
что,
мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much
to
save
Мало
что
останется
спасать,
Well
won't
be
much
to
save
Мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much
to
save
Мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much
to
save
Мало
что
останется
спасать,
Won't
be
much,
won't
be
much,
won't
be
much
to
save
Мало
что,
мало
что,
мало
что
останется
спасать,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Cain, Edwin Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.