Paroles et traduction Edwin McCain - Anywhere I'm Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere I'm Going
Куда бы я ни шел
I
could
be
right
or
i
could
be
real
Я
мог
бы
быть
правым,
а
мог
бы
быть
настоящим,
I
could
be
burned
or
just
tempered
steel
Я
мог
бы
быть
обожженным
или
просто
закаленной
сталью.
I
followed
my
pride
right
into
the
rain
Я
следовал
за
своей
гордостью
прямо
под
дождь,
But
i
couldn′t
outrun
the
blood
in
my
veins
Но
я
не
мог
убежать
от
крови
в
своих
жилах.
Cause
every
tear
I've
ever
known
Ведь
каждая
слеза,
которую
я
когда-либо
знал,
Turned
out
to
be
a
stepping
stone
Оказалась
ступенькой.
Anywhere
I′m
going
takes
everywhere
I've
been
Куда
бы
я
ни
шел,
это
место
вбирает
в
себя
все,
где
я
был.
I've
done
a
lot
of
living,
I
wouldn′t
care
to
do
again
Я
прожил
много
жизней,
которые
не
хотел
бы
повторить.
I
wouldn′t
change
a
mile
Я
бы
не
изменил
ни
мили
I
swear
of
the
road
that'll
get
me
there
Клянусь
дорогой,
которая
приведет
меня
туда,
Anywhere
I′m
going
Куда
бы
я
ни
шел.
Thought
I
was
alive
only
when
it
hurt
Думал,
что
жив
только
тогда,
когда
больно,
And
it
took
that
ride
to
the
edge
of
the
earth
И
это
путешествие
довело
меня
до
края
земли.
I
thought
I
was
strong,
I
thought
I
was
tough
Я
думал,
что
сильный,
я
думал,
что
крутой,
I
took
just
a
little
and
I
called
it
enough
Я
взял
совсем
немного
и
назвал
это
достаточным.
I
could
stand
here
and
complain
Я
мог
бы
стоять
здесь
и
жаловаться,
Or
make
a
path
of
the
pain
Или
проложить
путь
из
боли.
Anywhere
I'm
going
takes
everywhere
I′ve
been
Куда
бы
я
ни
шел,
это
место
вбирает
в
себя
все,
где
я
был.
I've
done
a
lot
of
living,
I
wouldn′t
care
to
do
again
Я
прожил
много
жизней,
которые
не
хотел
бы
повторить.
I
wouldn't
change
a
mile
I
swear
of
the
road
that'll
get
me
there
Я
бы
не
изменил
ни
мили,
клянусь
дорогой,
которая
приведет
меня
туда,
Anywhere
I′m
going
Куда
бы
я
ни
шел.
Anywhere
I′m
going
takes
everywhere
I've
been
Куда
бы
я
ни
шел,
это
место
вбирает
в
себя
все,
где
я
был.
I′ve
done
a
lot
of
living,
I
wouldn't
care
to
do
again
Я
прожил
много
жизней,
которые
не
хотел
бы
повторить.
I
wouldn′t
change
a
mile
I
swear
of
the
road
that'll
get
me
there
Я
бы
не
изменил
ни
мили,
клянусь
дорогой,
которая
приведет
меня
туда,
Anywhere
I′m
going,
anywhere
I'm
going
Куда
бы
я
ни
шел,
куда
бы
я
ни
шел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maia Sharp, Liz Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.