Edwin McCain - Anywhere I'm Going - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Anywhere I'm Going




I could be right or i could be real
Я мог быть прав, а мог быть настоящим.
I could be burned or just tempered steel
Я мог быть обожжен или просто закаленной сталью.
I followed my pride right into the rain
Я последовал за своей гордостью прямо под дождь.
But i couldn′t outrun the blood in my veins
Но я не мог убежать от крови в моих венах.
Cause every tear I've ever known
Потому что каждая слеза которую я когда либо знал
Turned out to be a stepping stone
Оказалось, что это ступенька.
Anywhere I′m going takes everywhere I've been
Куда бы я ни пошел, везде, где бы я ни был.
I've done a lot of living, I wouldn′t care to do again
Я прожил много жизней, но не хотел бы повторить их снова.
I wouldn′t change a mile
Я бы и мили не изменил.
I swear of the road that'll get me there
Клянусь дорогой, которая приведет меня туда.
Anywhere I′m going
Куда бы я ни пошел
Thought I was alive only when it hurt
Я думала, что жива, только когда было больно.
And it took that ride to the edge of the earth
И он взял эту поездку на край земли.
I thought I was strong, I thought I was tough
Я думала, что я сильная, я думала, что я сильная.
I took just a little and I called it enough
Я взял совсем немного и сказал, что этого достаточно.
I could stand here and complain
Я мог бы стоять здесь и жаловаться.
Or make a path of the pain
Или проложить путь из боли
Anywhere I'm going takes everywhere I′ve been
Куда бы я ни пошел, везде, где бы я ни был.
I've done a lot of living, I wouldn′t care to do again
Я прожил много жизней, но не хотел бы повторить их снова.
I wouldn't change a mile I swear of the road that'll get me there
Я бы не променял ни мили, клянусь дорогой, которая приведет меня туда.
Anywhere I′m going
Куда бы я ни пошел
Anywhere I′m going takes everywhere I've been
Куда бы я ни пошел, везде, где бы я ни был.
I′ve done a lot of living, I wouldn't care to do again
Я прожил много жизней, но не хотел бы повторить их снова.
I wouldn′t change a mile I swear of the road that'll get me there
Я бы не променял ни мили, клянусь дорогой, которая приведет меня туда.
Anywhere I′m going, anywhere I'm going
Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел.





Writer(s): Maia Sharp, Liz Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.