Paroles et traduction Edwin McCain - Don't Bring Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bring Me Down
Не Расстраивай Меня
Well
I
don't
drive
a
fast
car
Ну,
я
не
вожу
быструю
машину,
You
know
it
just
ain't
my
style
Знаешь,
это
просто
не
в
моем
стиле.
And
I
don't
give
a
damn
about
that
И
мне
наплевать
на
это,
You
know
it
ain't
worth
my
while
Знаешь,
это
не
стоит
моего
времени.
And
I've
been
known
to
run
around
И
я
был
известен
тем,
что
бегал
повсюду,
Burned
some
bridges
in
my
time
Сжег
несколько
мостов
за
свою
жизнь.
You
know
those
girls
tried
to
tie
me
down
Знаешь,
эти
девчонки
пытались
связать
меня,
But
my
heart
is
still
all
mine
Но
мое
сердце
все
еще
мое.
Well
elvis
had
his
blue
suede
shoes
and
samson
had
his
hair
У
Элвиса
были
его
синие
замшевые
туфли,
а
у
Самсона
были
его
волосы,
You
know
I
got
my
music
baby
Знаешь,
у
меня
есть
моя
музыка,
детка,
And
my
dreams
will
take
me
there
И
мои
мечты
отвезут
меня
туда.
You
know
I
don't
smoke
cigarettes
I
don't
see
the
point
Знаешь,
я
не
курю
сигареты,
я
не
вижу
в
этом
смысла,
And
if
you're
gonna
put
smoke
in
your
lungs
И
если
ты
собираешься
вдыхать
дым
в
легкие,
Might
as
well
smoke
a
joint
Можешь
с
таким
же
успехом
курить
косяк.
Well
I
don't
mind
if
you
hang
around
Ну,
я
не
против,
если
ты
будешь
рядом,
Just
don't
start
talking
that
love
talk
baby
Только
не
начинай
говорить
эти
любовные
речи,
детка,
Don't
bring
me
down
Не
расстраивай
меня.
Well
don't
call
me
a
scoundrel
Не
называй
меня
негодяем,
Baby
don't
call
me
a
thief
Детка,
не
называй
меня
вором.
Don't
look
down
your
nose
at
me
Не
смотри
на
меня
свысока,
I
don't
need
all
your
grief
Мне
не
нужно
все
твое
горе.
Join
me
and
the
jesters,
singing
for
today
Присоединяйся
ко
мне
и
шутам,
поющим
для
сегодняшнего
дня,
Live
life
at
it's
fullest
Живи
полной
жизнью,
Before
it
slips
away
Прежде
чем
она
ускользнет.
Well
I
don't
mind
if
you
hang
around
Ну,
я
не
против,
если
ты
будешь
рядом,
Just
don't
start
talking
that
love
talk
baby
Только
не
начинай
говорить
эти
любовные
речи,
детка,
Don't
bring
me
down
Не
расстраивай
меня.
Why
you
want
to
shoot
me
down
Зачем
ты
хочешь
подстрелить
меня?
I'm
just
trying
to
be
your
friend
now
baby
Я
просто
пытаюсь
быть
твоим
другом
сейчас,
детка,
But
you
lock
the
door,
hide
the
key,
hide
under
the
bed
Но
ты
запираешь
дверь,
прячешь
ключ,
прячешься
под
кроватью,
You're
gonna
hide
from
me
Ты
собираешься
прятаться
от
меня.
Come
on
baby,
let
me
in
...
Давай,
детка,
впусти
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Cain, Edwin Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.