Paroles et traduction Edwin McCain - Dragons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I′m
watching
the
dragons
Я
смотрю
на
драконов,
As
they
make
another
claim
Как
они
предъявляют
новые
права.
He
used
to
be
a
friend
of
mine
Он
был
когда-то
моим
другом,
I
called
him
by
his
name
Я
называл
его
по
имени.
Well,
there's
nothing
you
can
say
to
nirvana
Что
ж,
нирване
ничего
не
скажешь,
When
it′s
packed
up
in
a
syringe
Когда
она
упакована
в
шприц.
We'll
call
up
your
mama
Мы
позвоним
твоей
маме
And
bus
in
all
your
friends
И
привезем
на
автобусе
всех
твоих
друзей.
Well,
I'm
watching
the
dragons
Я
смотрю
на
драконов,
As
they
slither
out
of
sight
Как
они
ускользают
из
виду.
And
I
wonder
who′ll
be
И
мне
интересно,
кто
будет
Sleeping
alone
tonight,
tonight
Спать
один
сегодня
ночью,
сегодня
ночью.
Beth
lost
her
sister
Бет
потеряла
сестру,
They
came
and
they
took
her
away
Они
пришли
и
забрали
ее.
And
there
ain′t
enough
pills
in
the
world
И
нет
достаточного
количества
таблеток
в
мире,
And
nothing
I
can
say
И
ничего
я
не
могу
сказать.
So
I
tell
her
I
love
her
Поэтому
я
говорю
ей,
что
люблю
ее,
And
that
she's
a
friend
И
что
она
мне
друг.
And
each
time
I
leave
her
И
каждый
раз,
когда
я
покидаю
ее,
And
I
wonder
if
I′ll
see
her
again
Я
задаюсь
вопросом,
увижу
ли
я
ее
снова.
Well,
I'm
watching
the
dragons
Я
смотрю
на
драконов,
As
they
slither
out
of
sight
Как
они
ускользают
из
виду.
And
I
wonder
who′ll
be
И
мне
интересно,
кто
будет
Sleeping
alone
tonight
Спать
один
сегодня
ночью.
Then
I
look
in
the
mirror
Потом
я
смотрю
в
зеркало,
The
dragon
has
many
forms
У
дракона
много
обличий.
I
wonder
if
he's
coming
for
me
Интересно,
придет
ли
он
за
мной,
′Cause
I
have
been
forewarned
Потому
что
меня
предупредили.
And
I'm
watching
the
dragons
И
я
смотрю
на
драконов,
As
they
slither
out
of
sight
Как
они
ускользают
из
виду.
And
I
wonder
who'll
be
И
мне
интересно,
кто
будет
Sleeping
alone
tonight,
yes
Спать
один
сегодня
ночью,
да.
Tonight,
yes
Сегодня
ночью,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Cain, Edwin Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.