Edwin McCain - Grind Me In The Gears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Grind Me In The Gears




Grind Me In The Gears
Растирает меня в шестернях
I′m holding my last breath
Задерживаю дыхание,
It's burning in my lungs
Оно жжет мне легкие,
Clenching up my eyes
Сжимаю глаза,
Bloody up my tongue
Кровью обдираю язык.
Of the words that might escape
Слова, что могут сорваться,
Are ringing in my ears
Звенят в моих ушах,
Grinds me to a pulp
Растирают меня в пыль,
Grind me in the gears
Растирают меня в шестернях.
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
My frozen spirit aches
Моя застывшая душа болит,
I slip another day
Я упускаю еще один день,
Start to lose my grip
Начинаю терять контроль
And find another way
И ищу другой путь.
For the life that might escape
Ибо жизнь, что может ускользнуть,
Has been echoing for years
Отзывается эхом уже много лет,
It grinds me to a pulp
Она растирает меня в пыль,
Grind me in the gears
Растирает меня в шестернях.
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
I′ve seen all the faces
Я видел все эти лица,
They mirror me
Они отражают меня,
And I've felt the tearing
И я чувствовал этот скрежет,
Tearing of the teeth
Скрежет зубов.
I've given up my ghosts
Я отпустил свои призраки,
Barely breathe your name
Едва дышу твоим именем,
Offer up myself
Предлагаю себя,
Pray you′ll do the same
Молюсь, чтобы ты сделала то же самое.
But the love that might escape
Но любовь, что может ускользнуть,
Well that′s our biggest fear
Это наш самый большой страх,
It grinds me to a pulp
Она растирает меня в пыль
And grinds me in the gears
И растирает меня в шестернях.
(In the gears)
шестернях)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
Grinds me in the gears
Растирает меня в шестернях
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
(And it grinds me)
это растирает меня)
...
...





Writer(s): Mc Cain, Edwin Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.