Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninety-Nine and a Half (Won't Do)
Девяносто девять с половиной (Не пойдет)
I
got
to
have
all
your
love,
night
and
day.
Мне
нужна
вся
твоя
любовь,
днем
и
ночью.
Not
just
a
little
part,
but
all
of
your
heart,
baby.
Не
просто
часть,
а
все
твое
сердце,
малышка.
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do.
Девяносто
девять
с
половиной
не
пойдет.
Oh,
no,
no,
just
won't
get
it,
baby.
О,
нет,
нет,
так
не
получится,
малышка.
Don't
be
led
in
the
wrong
direction.
Не
дай
себя
увести
в
неверном
направлении.
To
start
this
thing
off
right,
a
man
need
a
little
love
and
affection,
Чтобы
начать
все
правильно,
мужчине
нужна
любовь
и
ласка,
Yes
he
do,
now.
Да,
нужна,
вот
так.
We
got
to
bring
it
all
down,
start
gettin'
it
right.
Нам
нужно
все
уладить,
начать
делать
все
правильно.
We
got
to
stop
this
messin'
around,
and
keep
the
thing
up
tight,
Нам
нужно
прекратить
эти
игры
и
держать
все
под
контролем,
Yes
we
do,
now.
Да,
нужно,
вот
так.
Got
to
have
a
hundred,
Мне
нужно
сто,
Got
to
have
a
hundred.
Мне
нужно
сто.
Ninety-nine
and
a
half
just
won't
do.
Девяносто
девять
с
половиной
не
пойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pickett, Eddie Floyd, Steve Cropper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.