Edwin McCain - Promise of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Promise of You




The promise of you it sleeps in the air
Твое обещание спит в воздухе.
The air that I breathe
Воздух которым я дышу
And I know that it′s true
И я знаю, что это правда.
Don't have to convince myself to believe, yeah
Мне не нужно убеждать себя верить, да
What secrets sleep in the heart of a man
Какие тайны спят в сердце человека?
And so much love wasted it slip right through my hands
И так много любви потрачено впустую, что она ускользает прямо из моих рук.
You see it in the eyes of the lonely
Ты видишь это в глазах одиноких.
As they make their weary way
Пока они прокладывают свой утомительный путь
Shimmer in the eyes of the longing
Мерцание в глазах тоски
And I hear it say
И я слышу, как он говорит:
The promise of you it sleeps in the air
Твое обещание спит в воздухе.
The air that I breathe
Воздух которым я дышу
And I know that it′s true
И я знаю, что это правда.
Don't have to convince myself to believe, to believe
Мне не нужно убеждать себя верить, верить.
What secrets sleep in the heart of the night
Какие тайны спят в сердце ночи?
And my dreams of salvation are slipping out of sight
И мои мечты о спасении ускользают из поля зрения.
In the shimmering moments of the twilight
В мерцающие мгновения сумерек.
The closing of the tide
Конец прилива.
The whisper on the wind of a rescue
Шепот на ветру о спасении.
The savior in time
Спаситель во времени
The promise of you it sleeps in the air
Твое обещание спит в воздухе.
The air that I breathe
Воздух которым я дышу
And I know that it's true
И я знаю, что это правда.
Don′t have to convince myself to believe
Мне не нужно убеждать себя верить.
And all this time
И все это время ...
I′ve been fighting my own private war
Я веду свою личную войну.
And all this time
И все это время ...
You're the peace I searched for
Ты-покой, который я искал.
The promise of you it sleeps in the air
Твое обещание спит в воздухе.
The air that I breathe
Воздух которым я дышу
And I know that it′s true
И я знаю, что это правда.
Don't have to convince myself to believe, yeah
Мне не нужно убеждать себя верить, да
The promise of you it sleeps in the air
Твое обещание спит в воздухе.
The air that I breathe
Воздух которым я дышу
And I know that it′s true
И я знаю, что это правда.
Don't have to convince myself to believe
Мне не нужно убеждать себя верить.





Writer(s): Edwin Mccain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.