Edwin McCain - Sign On the Door (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Sign On the Door (Live)




Sign On the Door (Live)
Вывеска на Двери (Live)
Wendy's sittin' next to me
Венди сидит рядом со мной,
She's trying hard to drink it away
Пытается залить горе,
And i feel the rumble of the subway
И я чувствую грохот метро,
Beneath the stage
Под сценой.
And her eyes are screaming
Её глаза кричат,
And her lips are pursed
Губы поджаты,
And this ain't her first heartache
И это не первая её сердечная боль,
But it feels like, it feels like the worst
Но кажется, будто самая сильная.
And she says
И она говорит:
Can someone tell me how this can happen
«Кто-нибудь может мне объяснить, как это могло случиться?»
And i guess that god only knows
И я полагаю, что только Бог знает.
My heart used to be
Моё сердце когда-то было
The sweet shop of love
Лавкой сладостей любви,
But now the sign on the door
Но теперь на двери вывеска,
It says sorry we're closed
На которой написано: «Извините, мы закрыты».
And i hear myself tell her
И я слышу, как говорю ей
Some old words i know they won't help
Старые слова, которые, я знаю, не помогут,
And then i feel guilty
И потом чувствую себя виноватым,
'Cause i closed some sweet shops myself
Потому что сам закрыл несколько таких лавок.
And we all talk about timing
И мы все говорим о времени,
And lifestyles and such
Образе жизни и прочем,
But to a heart that's been shattered
Но для разбитого сердца
Those words don't mean that much
Эти слова ничего не значат.
And all of our pining
И все наши страдания
It just goes to show
Лишь доказывают одно:
Don't you enter a shop
Не входи в лавку,
With the sign on the door
Если на двери висит вывеска
Saying sorry we're closed
«Извините, мы закрыты».
And she's been through all the pain
Она прошла через всю боль,
That one can endure
Которую только можно вынести,
And her new man thinks she loves him
И её новый мужчина думает, что она его любит,
But he can't be sure
Но он не может быть уверен.
And his heart pines for wendy
И его сердце тоскует по Венди,
She says that's how it goes
Она говорит, что так бывает.
How am i supposed to know
Откуда мне знать,
He can't read the sign saying
Что он не может прочитать вывеску,
Sorry we're closed
На которой написано: «Извините, мы закрыты».
Yeah we're closed
Да, мы закрыты.
And she says
И она говорит:
Can someone tell me how this can happen
«Кто-нибудь может мне объяснить, как это могло случиться?»
And i guess that god only knows
И я полагаю, что только Бог знает.
My heart used to be
Моё сердце когда-то было
The sweet shop of love
Лавкой сладостей любви,
But there's a sign on the door
Но на двери вывеска,
There's a sign on the door
На двери вывеска,
There's a sign on the door
На двери вывеска,
There's a sign on the door
На двери вывеска,
One more sign?
Ещё одна вывеска?





Writer(s): Edwin Mccain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.