Edwin McCain - Sign On the Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Sign On the Door




Wendy's sittin' next to me
Венди сидит рядом со мной.
She's trying hard to drink it away
Она изо всех сил пытается проглотить его.
And i feel the rumble of the subway
И я чувствую грохот подземки.
Beneath the stage
Под сценой
And her eyes are screaming
И ее глаза кричат.
And her lips are pursed
И ее губы поджаты.
And this ain't her first heartache
И это не первая ее душевная боль.
But it feels like, it feels like the worst
Но мне кажется, что это самое худшее.
And she says
И она говорит:
Can someone tell me how this can happen
Может ли кто-нибудь сказать мне, как это может произойти
And i guess that god only knows
И я думаю, что одному Богу известно.
My heart used to be
Раньше мое сердце было ...
The sweet shop of love
Сладкая лавка любви
But now the sign on the door
Но теперь табличка на двери ...
It says sorry we're closed
Там написано извините мы закрыты
And i hear myself tell her
И я слышу, как говорю ей:
Some old words i know they won't help
Некоторые старые слова, Я знаю, они не помогут.
And then i feel guilty
И тогда я чувствую себя виноватым.
'Cause i closed some sweet shops myself
Потому что я сам закрыл несколько магазинов сладостей
And we all talk about timing
И мы все говорим о времени.
And lifestyles and such
Образ жизни и тому подобное
But to a heart that's been shattered
Но для разбитого сердца ...
Those words don't mean that much
Эти слова не так уж много значат.
And all of our pining
И вся наша тоска ...
It just goes to show
Это просто показывает
Don't you enter a shop
Разве ты не заходишь в магазин
With the sign on the door
С табличкой на двери.
Saying sorry we're closed
Извиняюсь мы закрыты
And she's been through all the pain
И она прошла через всю эту боль.
That one can endure
Это можно вынести.
And her new man thinks she loves him
И ее новый мужчина думает, что она любит его.
But he can't be sure
Но он не может быть уверен.
And his heart pines for wendy
И его сердце тоскует по Венди.
She says that's how it goes
Она говорит, что так и бывает.
How am i supposed to know
Откуда мне знать
He can't read the sign saying
Он не может прочесть надпись.
Sorry we're closed
Извините, мы закрыты.
Yeah we're closed
Да мы закрыты
And she says
И она говорит:
Can someone tell me how this can happen
Может ли кто-нибудь сказать мне, как это может произойти
And i guess that god only knows
И я думаю, что одному Богу известно.
My heart used to be
Раньше мое сердце было ...
The sweet shop of love
Сладкая лавка любви
But there's a sign on the door
Но на двери висит табличка.
There's a sign on the door
На двери табличка.
There's a sign on the door
На двери табличка.
There's a sign on the door
На двери табличка.
One more sign?
Еще один знак?





Writer(s): Mc Cain Edwin Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.