Paroles et traduction Edwin McCain - Some Kind of Wonderful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kind of Wonderful
Что-то чудесное
I
don′t
need
a
whole
lots
of
money
Мне
не
нужно
много
денег,
I
don't
need
a
big
fine
car
Мне
не
нужна
крутая
тачка.
I
got
everything
that
a
man
could
want
У
меня
есть
всё,
что
нужно
мужчине,
I
got
more
than
I
could
ask
for
У
меня
даже
больше,
чем
я
мог
просить.
I
don′t
have
to
run
around
Мне
не
нужно
бегать
по
сторонам,
I
don't
have
to
stay
out
all
night
Мне
не
нужно
гулять
всю
ночь
напролёт,
'Cause
I
got
a
sweet
lovin′
woman
Потому
что
у
меня
есть
милая,
любящая
женщина,
And
she
knows
just
how
to
treat
me
right
И
она
знает,
как
сделать
мне
хорошо.
Oh
my
baby,
she′s
alright
О,
моя
малышка,
она
просто
чудо,
Oh
my
baby,
she's
clean
out-of-sight
О,
моя
малышка,
она
просто
сногсшибательна.
Don′t
you
know
that
she's
some
kind
of
wonderful
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо?
She′s
some
kind
of
wonderful,
yes
she
is
Она
что-то
чудесное,
да,
это
так.
Some
kind
of
wonderful,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Что-то
чудесное,
да,
да,
да,
да.
I
hold
her
in
my
arms
Я
держу
её
в
своих
объятиях,
She
sets
my
soul
on
fire
Она
зажигает
мою
душу.
Oooh,
when
my
baby
kisses
me
Ооо,
когда
моя
малышка
целует
меня,
My
heart
becomes
filled
with
desire
Моё
сердце
наполняется
желанием.
She
wraps
her
lovin'
arms
around
me
Она
обнимает
меня
своими
любящими
руками,
She
drives
me
out
of
my
mind
Она
сводит
меня
с
ума.
Yeah,
when
my
baby
kisses
me
Да,
когда
моя
малышка
целует
меня,
Chills
run
up
and
down
my
spine
Мурашки
бегут
по
моей
спине.
Oh
my
baby,
she′s
alright
О,
моя
малышка,
она
просто
чудо,
My
baby,
she's
clean
out-of-sight
Моя
малышка,
она
просто
сногсшибательна.
Don't
you
know
that
she
is
some
kind
of
wonderful
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо?
Some
kind
of
wonderful,
yes
she
is
Что-то
чудесное,
да,
это
так.
Some
kind
of
wonderful,
yeah,
yeah,
yeah,
yeahhh
Что-то
чудесное,
да,
да,
да,
дааа.
Is
there
anybody,
got
a
sweet
little
woman
like
mine?
Есть
ли
у
кого-нибудь
такая
милая
женщина,
как
моя?
Is
there
anybody,
got
a
sweet
little
woman
like
mine?
Есть
ли
у
кого-нибудь
такая
милая
женщина,
как
моя?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Some
kind
of
wonderful
Что-то
чудесное,
Talkin′
′bout
my
baby
Говорю
о
своей
малышке.
She's
some
kind
of
wonderful
Она
что-то
чудесное,
Talkin′
'bout
my
baby
Говорю
о
своей
малышке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie John Ellison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.