Edwin McCain - Some Kind of Wonderful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edwin McCain - Some Kind of Wonderful




Some Kind of Wonderful
Что-то чудесное
I don′t need a whole lots of money
Мне не нужно много денег,
I don't need a big fine car
Мне не нужна крутая тачка.
I got everything that a man could want
У меня есть всё, что нужно мужчине,
I got more than I could ask for
У меня даже больше, чем я мог просить.
I don′t have to run around
Мне не нужно бегать по сторонам,
I don't have to stay out all night
Мне не нужно гулять всю ночь напролёт,
'Cause I got a sweet lovin′ woman
Потому что у меня есть милая, любящая женщина,
And she knows just how to treat me right
И она знает, как сделать мне хорошо.
Oh my baby, she′s alright
О, моя малышка, она просто чудо,
Oh my baby, she's clean out-of-sight
О, моя малышка, она просто сногсшибательна.
Don′t you know that she's some kind of wonderful
Разве ты не знаешь, что она просто чудо?
She′s some kind of wonderful, yes she is
Она что-то чудесное, да, это так.
Some kind of wonderful, yeah, yeah, yeah, yeah
Что-то чудесное, да, да, да, да.
I hold her in my arms
Я держу её в своих объятиях,
She sets my soul on fire
Она зажигает мою душу.
Oooh, when my baby kisses me
Ооо, когда моя малышка целует меня,
My heart becomes filled with desire
Моё сердце наполняется желанием.
She wraps her lovin' arms around me
Она обнимает меня своими любящими руками,
She drives me out of my mind
Она сводит меня с ума.
Yeah, when my baby kisses me
Да, когда моя малышка целует меня,
Chills run up and down my spine
Мурашки бегут по моей спине.
Oh my baby, she′s alright
О, моя малышка, она просто чудо,
My baby, she's clean out-of-sight
Моя малышка, она просто сногсшибательна.
Don't you know that she is some kind of wonderful
Разве ты не знаешь, что она просто чудо?
Some kind of wonderful, yes she is
Что-то чудесное, да, это так.
Some kind of wonderful, yeah, yeah, yeah, yeahhh
Что-то чудесное, да, да, да, дааа.
Is there anybody, got a sweet little woman like mine?
Есть ли у кого-нибудь такая милая женщина, как моя?
Is there anybody, got a sweet little woman like mine?
Есть ли у кого-нибудь такая милая женщина, как моя?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть тут свидетели?
Some kind of wonderful
Что-то чудесное,
Talkin′ ′bout my baby
Говорю о своей малышке.
She's some kind of wonderful
Она что-то чудесное,
Talkin′ 'bout my baby
Говорю о своей малышке.





Writer(s): Willie John Ellison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.